Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fru Nordenflycht - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
mänsklig åtrå efter fullkomlighet — hvilken sprider både
skimmer och värme öfver många af seklets populära
filosofer och som i Sverige återfinnes hos den unge
Gyllenborg. Dalins utgångspunkt är snarare
densamma som Boileaus i dennes satirer — en
borgerlig hederlighet, en sorts praktisk rättskaffenhet, som
harmas öfver det tillgjorda, det orätta och det
löjliga. Det är en senscommun uppfattning, klok,
förträfflig som regulator af individuellt lif, men utan
mycken upphöjdhet i sig själf. Hans satir har ännu
trots hans enastående smidighet något gammaldags
hvasst och rättframt. I själfva den hårdhändthet,
med hvilken han agar en svensk pedant, en svensk
Jean de France eller Tartuffe, i den burdusa kraft,
med hvilken han läxar upp herr Sprätthök och fru
Kokett, röjer sig en gammalsvensk mans nyktra,
borgerliga, en smula vresiga förståndsuppfattning
af världen. Båda hans stora lärare La Bruyère och
Addison äro i detta hänseende större världsmän och
mindre pedagoger. La Bruyère därför, att han som
alla franska moralister i grund och botten är så
upptagen af själfva den analys, med hvilken han
blottar de andliga krämporna, att han (liksom många
kirurger) långt mer tänker på operationen i och för
sig än på dess kurativa ändamål. Addison därför,
att hans lust att moralisera dämpas af en i antiken
genombildad engelsmans urbanitet. Horatius hade
gått honom i blodet. Liksom Holberg, med
hvilken han äger så många beröringspunkter, står Dalin
däremot med den tuktande skolfärlan i sin hand.
Han svänger sitt satiriska gissel med ett eftertryck,
som otvetydigt visar lektionens allvar, och han faller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>