Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Selma Lagerlöf - Gösta Berlings saga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
vis ser man framför sig i dessa anteckningar tidens
människor: herrarna med stor coup de vent under
de svarta kastorhattarna, hvita spännhalsdukar,
frackar med korta lif och långa smala skört, krås,
hophållna af kråsnålar med stora solitärer, damer
med korkskrufslockar i pannan och stora sirade
krokkammar på hjässan, dräkter i förborgerligad empire,
mjukt fladdrande kring gestalterna, hängande
medaljonger på halskedjan och hvita strumpor. Dessa
människor samlades till långa, ystra festiviteter kring
bålarna och dansmusiken. »Det fanns arrack den
tiden, så aromatisk, att man blef glad af bara lukten»,
skrifver Liljebjörn. Jag vill inte pådyfla Selma
Lagerlöf några onyktra vanor, men den märkvärdiga
arracken och dess brygder med citron och pomerans
i ostindiska bålar tror jag, att hon smakat. Ty
dess anda sväfvar i kavaljersbyggningen på Ekeby
med ett hett, sydländskt rus. Den hårda vinternaturen
ikring ökade sällskaplighetens puls och
tempo, ty rundt kring de gamla gårdarna sträckte
sig ännu stora skogar, i hvilka vargen och lodjuret
— göpa som det kallades och som Liljebjörn heller
icke glömmer — huserade, där finnarna kommo i
bälgvantar och hundskinnsmössor ur skogarna och
de svarta tattarna drogo fram med sina kvinnor
bärande barnen på ryggen och i stulna lumpor. Men
det är icke blott företeelsernas yta, som väl
stämmer samman hos den gamle värmländske knekten
och den moderna författarinnan. Äfven själfva
typerna hafva sina likhetsdrag. Liljebjörn gifver t. ex.
en hänförd skildring af en i Värmland berömd skönhet,
Ebba Aminoff, så firad och fjäsad, att en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>