- Project Runeberg -  Sverig og Rusland i det 19. Aarhundrede /
16

(1865) [MARC] Author: Auguste Geffroy Translator: Carl Rosenberg - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Ruslands Fremskridt under Gustav den Fjerde - Gustav IV i Stralsund; Carl XII efterlignes; den hvide Negl. Hæren paa Rügen. Toll frelser den

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

16
ling paa mig, og jeg vil gjøre Alt hvad jeg kan for at hindre
Eders Majestæt iat befale en saadan.» Allerede drog Essen
sin Kaarde for at overlevere Kongen den; denne gav tilsidst
efter. Reille kunde frit trække sig tilbage; men Essen blev
strax den næste Dag sendt over til Riigen. — Endelig fandt
man paa følgende Udvej for at frelse Hærgn og Stralsunds
Beboere: om Natten satte Hæren i Stilhed over til Riigen;
Kongen selv gjorde alene med sin Sekretær Wetterstedt
Overfarten ien liden Jolle. Han var meget nedslagen.
Hvad der trøstede ham i alt dette Vanheld var, at Carl XII
havde forladt Stralsund i et lignende Fartøj ; han bermerkede
blot, idet han satte af, at Carl Xll’s Sekretær var bleven
dræbt midtvejs paa denne korte Fart.
Medens Troppernes Overførsel gik for sig uden For
styrrelse og med stor Orden, og da Fæstningen endnu ikke
var helt rømmet, kom der pludselig Befaling fra Kongen til
at standse alle Bevægelser; to Timer senere byder et andet
Sendebud at sætte dem i Gang igjen og fremskynde dem
paa det Kraftigste. Da Dagen efter General Wrede spurgte
Gustav ud om denne Sag, saa Kongen paa ham med et
hemmelighedsfuldt Øjekast og svarede: «Hør efter, jeg har
Tillid til Eder. Ser I«, sagde han og viste Generalen
Neglen paa sin Tommelfinger, «ser I denne lille hvide
Plet?» — «Ja, Eders Majestæt!» — «Saalænge denne Plet
beholder sin Hvidhed, smiler Lykken til mig; nåar den for
mørkes betyder det Ulykker. Da jeg igaaraftes lagde Mærke
til, åt Farven forandredes, lod jeg Troppernes Bevægelser
afbryde indtil den havde faaet sin sædvanlige Hvidhed igjen,
og I ser, at Alt er gaaet godt. «
Men det var ikke nok at frelse Stralsunds Garnison;
Franskmændene, som d. 20de August besatte denne Plads,
truede allerede med Landgang paa Riigen, og Gustav mod
satte sig mere haardnakket end nogensinde, at underhandle.
«Intet,» skrev han dengang endog til Hertugen af Braun
schweig-Oels, «kan formåa mig dertil; det vilde være at
besegle min Ulykke i denne Verden og min Fordømmelse i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sverus19/0032.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free