Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Loris. Då skulle Ni ej tala derom.
FÉDORA (med samma stolthet). Jo, endast för att
förbjuda Eder den. i
Loris. En qvinna, som icke vill vara älskad,
förbjuder icke att man älskar henne... Hon låtsar bara
ej märka det! :.. ;
FÉDorRA. Ni kanske fordrar. också, att jag skall
besvara den!... (Hon sätter sig till höger).
Loris. Helt säkert... och Ni skall blifva tvingad
dertill! ... Jo, Ni skall älska mig... ty kärlek fordrar
kärlek ... Det finnes en ’osynlig kraft i det hjerta,
som dyrkar Eder, för att i Edert uppväcka samma
känslor. Ni ser alltför väl den passion jag bär i min själ
för Er för att Ni ej åtminstone skulle tro på min kärlek;
och då Ni sedan erfar ett nöje att känna Er älskad,
är ju detta ett bevis, att Ni sjelf älskar... ÖB svara
ej... försök ej att fly mig... försök ej, att bedraga
dig sjelf på din hemliga önskan att gifva dig... om
dina blickar undvika mig, så är det derföre att de frukta
MinåsssenrOm dinsrhand darrar. ;;och; vill; draga: sig
undan, är det derföre att den fruktar vidröra min...
Din arm, som vill jaga mig undan, drager mig till
dig... Dina. läppar, som; vända. sig: bort, ropa. mitt
namn ... och allt, allt som tyckes högt siäga: »Jag
älskar dig ..ej» . . ...liviskar sakta. till migiit» Jag
älskar dig.»
FÉDORA (skjuter honom mildt tillbaka). Toris ...
min vän... hvilken galenskap! .-. :
Loris. Hvad angår det mig!...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>