Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
var beläget på vägen nedåt Ukrän, och hvarest
med-täflaren Johan Kasimir för närvarande vistades.
ATEIITÅGET ERAN JAROSLAW.
På vägen mellan Zamoisc och Jaroslaw hade
Czar-nccki med öfverlägset antal lätt beridna polackar
städse kringsvärmat svenskarna, aldrig öppnat någon
ordentlig träffning, men noga påpassat och nedhuggit hvarje
mindre tropp, som aflägsnat si« från hären; deri troget
understödd af polska bönderna, hvilka obarmhertigt
ihjelslogo till och med de sjuka, som nödgades blifva
efter. Utanför Jaroslaw öfverföll Czarnecki svenska
trossen och dess betäckning, nedhögg 1,000, somliga
säga 2 000 man, tog en mängd förrådsvagnar, deribland
en med Karl Gustafs eget bordsilfver; och allt detta i
åsyn af den öfriga svenska hären och af konungen sjelf,
hvilken, skummande af harm, måste åskåda de sinas
nederlag utan alt kunna hjelpa dem, ty på den
mellanliggande Sanströmmen uppbröt isen just i detsamma
och gjorde all öfvergång omöjlig. — Försöket mot
Przemyssl gick äfven olyckligt. Staden sökte försvara
sig, flere svenskar föllo eller drunknade i San, och
slutligen måste Douglas med oförrältadt ärende draga
sig lillhaka till Jaroslaw, af fruktan att eljest genom
Czarnecki blifva afskuren från hufvudhären. — Äfven
inom denna sednare utbruslo förräderier och
oordningar. Fyra kompagnier af Johan Sapiehas quartianer
rymde; svenska ryttare jagade efter, tillfångatogo och
återförde 100 af öfverlöparne. Man väntade öfver dem
ett strängt och förljent straff; men Karl Gustaf
bevektes och gaf nåd. Knappt hade han likväl aflägsnat sig,
förrän bland svenska soldaterna utbröt ett häftigt
missnöje. Dessa menediska polackar, knölade man,
komma alllid alt stämpla efler vår olycka. Del vore
der-före klokare att nedhugga dem allesammans och
emellan oss dela deras vapen och häslar. Sagdt och gjordt.
Svenskarna kastade sig öfver de olyckliga, hvilka inom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>