Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
underhafvande. Vådan syntes hotande. Polska
soldaterna och bönderna erbödo sig att genast storma,
endast man ville gifva dem det vid stadens eröfring
blif-vande rofvet. Lubomirski vägrade, troligen för att
skona Polens hufvudstad från plundring af sina egna
landsmän, och Polens häfder från nesan af ett sådant
uppträde; ett motstycke af det, som sex månader förut
också vid Warschau tillämnades. Några polacker sade
dock orsaken vara, att han ville gömma rofvet åt sig
sjelf. Emellertid blef ingen stormning förelagen. —
Men nu kom polska drottningen och ville passa på till—
jället och förskaffa sig äran af Krakaus återeröfrande.
Hon skref till Wiirtz i de artigaste ordalag, talande om
den slora aktning, hon hade för hans person och
egenskaper, om sin Ulliga önskan att få en sådan
utmärkt man i Polens Ijensl. För att vinna detta mål
och tillika få nöjet att se en så ryktbar krigare ville
hon gcrna komma och sjelf börja underhandlingen,
o. s. v. Wiirtz svarade med tacksägelser för en nåd,
‘■om öfversteg hans förljcnst; men förklarade tillika,
att ingen ting kunde upplösa hans lydnadspligt mot
svenska konungen. Slutligen, skref han, ber jag eders
majestät icke illa upptaga delta milt svar, ulan
tillåta mig ulan fläck förblifva eders majestäts ödmjukaste
tjenare, Paul Wiirtz *).
Sålunda måste polackarna forisätta belägringen.
Den gick trögt, långsamt och olyckligt; och tre
månader förilöto, utan att någon ting kunde åstadkommas.
Mot slutet af denna tid kom underrättelse; först att
P«agoczi infallit i Polen, sedan att han framträngde mot
Krakau; derjemnte att han anställde svåra härjningar,
.hvarvid äfven många Lubomirskis egendomar kommo
i fara. Denne furste blef orolig och ville skynda de
sina till hjelp. Förut gjorde han dock ett försok att
till dagtingan öfvertala den, som han trodde,
uthungrade besättningen. Som svar och tillika som bevis på
tillståndet i stadens vislhus, skickade Wiirtz, som gåfva
’ \Jtiksark. Ad. från 1620 till 1657.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>