Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
72
tusen man emot Swenskarna. .Försi byggde de stora
bål af torrt träd, hoga som hus, tände eld på dem
och läto dem flyta strömmen utför, ämnade sig sålun-
da uppbränan hela den Swenska flottan. Men inar-
sken lät sätta upp fasta bolwerk, och draga tjocka jern-
linor twärtofwer strömmen, och qwarhöll således de
brinnande timmerhögarna, tills de blifwit förtärda-«
och räddade derigenom sina skepp. När nu denna
Rnßarnes kriaslist blifwit om intet, så foretogo de sig
att storma fästningen med sådan häftighet-« att de ej
aktade, huru många af dem som föllo. Men fäst-
ningen war försedd med så goda murar och Helsingar-
na sköto, hogao och stucko så ihärdigt derifrån, att
Rnßarna kunde ingenting winna. Slutligen gjorde
Marts Kettilmundsson, en Ung och tapper riddare, ett
utfall med Upplänninaarna och fördref fienderna all-
deles, och hade då Sinßarna förlorat ganska mycket folk
uti den stormningen. Cn del af Ryska rytteriet, sa
tvål tusende man, stannade likwäl ett stycke ifrån fäst-
ningen under en skog, der losande harnesk och granna
rustningar glänste emot solskenet. Som Swenskarna
från fästningsivallen sågo l)äruppå, framstod Marts
Kettilmundsson och sade, att, om marsken så tillåt,
skulle han Wäl wilja bestå uti en dust mot den
tappraste bland fienderna. Då nu marsken gaf
honom lof härtill, påtog han sina wapen och lät sadla «
och leda fram sin hast, och sprani upp derpå Alla —
Swenskarna stego upp på wallarna för att se striden,-
men, då riddaren kommit ofwer grafwen, wände han sig
om, hälsade dem och bad dem lefwa salla. Det
stode nu hos Gud i himmelriket, om han skulle
komma tillbaka med någon öfwerwunnen fiende-
eller om det skulle gå honom annorlunda. Derpå
red han oförfärad fram mot fienden och sände en tolk
dit med den utmaning, att den Swenske riddaren
wore färdig, att strida med den tappraste bland
Ryßarna om lif, gods och frihet. Roßakungen
sammankallade kvid detta bud sina kämpar, men ingen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>