Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
331,
troppar, som ännu hyllade August. Den ny krönte Sta*
nislai belägenhet ansågs äfven så betänklig, så vådlig,
att hans drottning icke tordes stanna i Polen, utan
reste, jemnt en månad efter sin kröning, till svenska
Pommern, till Stettin för att der lefva i större trygghet.
Tsar Peter gjorde ock allt, hvad han kunde, för att
uppegga polackarna. Frampå hösten höll han i sådan
afsigt ett möte med August. Det var nu, som den
sednare stiftade eller, enligt andras uppgift, förnyade
polska hvita örns-orden, för att genom dylika belöningar
locka sina undersåtare till ansträngningar för
fäderneslandet.
För att hålla löftet om den nyvalde konungens
beskyddande, hade Karl således ännu många och svåra
strider att utkämpa. Det var egentligen blott
Stor-Polen, som någorlunda frivilligt hyllat Stanislaus;
West-Preussen, Mazovien, Lill-Polen, m. fl., hade mer eller
mindre blifvit tvungna dertill. Ännu återstodo dock
Lithauen, Polesien och betydliga delar af Volbynien,
m. fl., i hvilka landsorter August och ryssarna ännu
ohindradt herrskade. Dessa landskap måste således
besökas, genomtågas och kufvas, innan August kunde
anses vara i verkligheten afsatt och den nye konungen
tryggad. Karl beslöt ock fullborda sitt verk och
företaga en dylik polsk eriksgata. Men han höll afsigten
derom så hemlig, att icke ens närmaste omgifningen
mägtade densamma utgrunda. Sjelf stannade han med
sin här hela hösten igenom nästan orörlig vid Blonnie,
straxt norr om Warschau. Fred var nu sluten och
någon nämnare fara således icke förhand. Tropparna
fingo likväl icke inqvarteras i staden, icke ens i byarna,
utan måste ligga i tält, fastän senhösten blef ovanligt
stormig och kall. Konungen sjelf hade det icke bättre;
och när kölden blef alltför stark, återtog han det förra
bruket, att genom glödgade kulor sprida någon värma
i tältet. Köket var så aflägset, att när maten skulle
derifrån bäras tifl konungen, hände, att den under vägen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>