Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
morgonen derpå, eller den 27 Augusti, anordnades
stormen. Den verkställdes af tre regementen dragoner,
bvilka sutto af och på gifvet tecken sprungo mot
vallarna. Polackarne ville göra motstånd, men deras
flesta skott flögo svenskarna öfver hufvudet. Dessa, så
mycket mer modiga, rusade framåt, hoppade ned i den
torra grafveu och började på dess andra sida klättra
uppför vallarna. När dessa voro för höga, såg man
den ene svensken klifva upp på den andres skuldror,
för att sålunda kunna räcka öfver bröstvärnet. Här
slungade de sina granater mot de ofvantill stående
pola ekar na. och dessa —• låto på sådant sätt jaga sig
undan. I detsamma fick Duker se konungen och Lilla
Prinsen midt i handgemänget. Jag ber, sade Duker,
ers majestät aflägsna sig härifrån. Jag skall redligen
se till, att alla göra sin skyldighet. Karl svarade: nej,
jag vill vara hos mitt folk! Om i viljen bevaka
svenska tropparnas ära, så tillkommer sådant än mera
mig, som är deras konung. Andra befälhafvare
framställde samma bön; meu Karl svarade: del är min
pligt att stanna hos mina gossar, och jag kan icke
göra annorlunda. Dragonerna hörde dessa ord.
Eldade af beundran och kärlek, störtade de uppför
vallarna, Karl och Lilla Prinsen varande bland de första.
Polackarne ville öfver en brygga draga sig
tillbaka in i staden; men Karl förstod genast afsigten.
Med en hop dragoner ilade han på ögonblicket dit och
öfver den till hälften sönderbrutna bryggan trängde
han på samma gång som polackarna in i staden. Hela
stormningen varade blott en ijerdedels timme, och
kostade svenskarna, som det påstås, ej mer än 30 man.
Karl hade förut lofvat sina troppar 24 timmars
plundring. Men när nu innevånarne under tårar och
böner ropade om nåd, återtog han nämnde löfte och
befallde upphörandet af plundringen. Svenskarna, som
dermed redan voro i full fart, lydde dock genast och
uppställde sig till polackarnas förvåning på torget,
lemnande innevånarne alldeles ostörda. Bytet blef gan-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>