Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
band ined dylika arbeten. Ofta roade ban sig ock
med att spela schack, än med Poniatowski, än med
Grothusen. Fabrice, ett säntlebnd, en ntliggare från
Görtz, lockade honom ock till läsning, i synnerhet af
Corneilles och Racines fransyska sorgespel. Bland
dem alla skall han hafva i synnerhet fästat sig vid
Mithridates. Dennes mod i olyckan och ihärdighet
mot fienderna, allt måladt med skaldens bjertaste
färger, skall hafva serdeles slagit an på den lik sinnade
svenska konungen. Han begynte läsa äfven Boileau;
men vid några härda uttryck mot Alexander, t. ex. att
denne varit en galning, en rasande menniska, slet
Karl med harin bladen ar boken och ville sedermera
icke taga den i hand. Det var nämligen just det
äf-ventyrliga i Alexanders bragder och i det fordna
rid-darelifvet. som mest anslog konungens eget sinne.
Tatfeltäckaren Hultman måste också i Bender gång på
gäng för Karl upprepa den gamla 100 ark dryga
rid-dareromaneu om prins Gideon af Maxibrandar, i hvilken
Karl fann stort behag, och måhända en tillämpning på
sitt eget öde. Der berättades t. ex. hur den gamle
kouungen skrapade rosten af sin gullspira, att den
skulle lysa sä mycket fagrare i sonens hand, och sade
till denne sednare: »fred har jag häl/it i mina dagar;
»men du begynner krig mot röfcare och
upprorsstif-»tare, mot lejon och leoparder, mot eld och vatten.
»Ja! verlden lär förundra sig öfver allt, hvad du har
»att lida, hat, afund, förföljelse samt ormar och
dra-»kar, som lägga sig mellan dig och din del; men efter
»stort arbete och möda ikall du slutligen vinna ditt
»mål o. s. v.»
Ofta om nätterna, när konungen icke kunde
sof-va, steg han upp och gick in till nagou bland de
kringboende herrarna, tillät denne icke lemna sängen,
utan satte sig der bredvid och bortpratade så den ena
timmen efter den andra, I allmänhet blef han mer
nedlåtande till och med skämtsam än förut. Stundom
passade han på och gick in i sina herrars rum, när
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>