Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ett sjeUe visade Karl d(.*n tolfte som spelman, liart- ,
sande stråken och med omkrift: Noch einmahl zum
Tanz! ’) ocli på andra sidan en ryss, en polack, en
sachsare och en dansk, dansande i ring; men med
nedslagna ansigten och svigtande knän, och med
öf-verskrlft: Bald múde! ’1) ty, mente man, dessa stater
skulle icke mägta uthärda den strid, till hvilken Karl
dem nu manade. Också i medlersta Europa
framkom-mo berättelser om underbara syner, i samma anda;
likaså ströskrifler, till sä stor mängd, att deras blotta
namn skulle fylla hela sidor. En deribland omtalade,
huru sultanen i en dröm såg Karl den tolfte vid ett
bord omgifven ;if de andra elfva Karla-konuiigarna
samt af Gustaf den andre Adolf, och huru dessa
npp-manade honom, att med mod och förtröstan fortsätta
striden. :<) Utförligast och häftigast var en skrift, som
år 1715 började utgifvas i smärre häften, och under
namn af Das Jetzlebcnde Schueden. 4) Hvarje
tittel-blad hade till ord ocli lösen det nyss anförda
valspråket: Was sorgel Ihr doch, God und Ich leben noch.
På hvarje tittelblad såg man ock en i sporrsträck
framilande turk, en sinnebild af den hjelp. man trodde
sig kunna vänta frän sultanen. Den i skriften ständigt
återkommande hnfvudtanken var följande: man har sagt,
och säger gång pä gång, att är del förbi med
Sver-ge, och att dess konung aldrig skall komma tillbaka,
eller kunna återupprätta sitt land. Men nu är han
likväl återkommen; och se! noch leben die
Schice-den. 5) Der lästes ytterligare: man ropar öfver al/l:
’) Ännu en sväng!
*) Snart trötta!
*) Måhända har denna skrift ingifvit första tanken till
Malkolm Sinclairs-visan och till’ dess bekanla bild: Kring
om ett präktigt silfverbord, Tolf svenska
Karlar suto.
4) Det nu lefvande Sverge.
*) Än lefva svenskarna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>