Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
150
lågo qvar på fältet, deribland flere höfdingar; de öfriga
blefvo f.ingna. Efter denna strid hyllades Kristian uti
alla landskapen, och de fasta städerna öppnade snart
för honom sina portar. Lybeck måste göra fred; och
Grefvefejden tog hastigt slut, men icke så minnet af
dess ryssligheter. Del blef ett ordspråk ali säga: Han
kom i grefvens tid om den, som kom i en olycklig
stund *), och det fortfarande slafveri, hvaruti danska
bönderna sedan länge förblefvo, påminle dem nog om
detta deras sista försök att återvinna den saknade
friheten.
FYR ATI ONDE TREDJE KAPITLET.
OM GUSTAF TROLLES OCII GREFVEN AF
HÖJAS SLUT.
Ehvad krig och förräderi stämplades emot Gustaf
Wasa, der var alltid Gustaf Trolle med. Då Kristian
Tyrann fängslades i Norrge, flydde Trollen till
Tyskland; och då grefvefejden utbröt, skyndade Trollen att
dellaga deri. Den fordna svenska erkebiskopen
kämpade nu såsom en frivillig krigare i den lybska hären,
af landsmän hatad, af främmande föraktad. Slaget vid
Oxneherg gjorde slut på hans oroliga lif. Midt ibland
de fallna fanns ban liggande, illa sårad. Han fördes
ned till Goliorp, der ban efter en kort tid dog af
sina sår.
Grefven af Hoja blef i samma slag fången af
några Holsteinska adelsmän, hvilka sedan förra tider voro
hans fiender. Midt under oredan af den ännu knapt
slutade striden förde de honom afsides, och efter en
kort ordvexling nedhöggo de honom. Så slutades
Johan af Höjas förräderi.
*) Den alltförbylande tiden har sedan ända till motsatsen
förändrat delta ordspråks betydelse.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>