Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skugga. Missnöje med sig sjelf och hela verlden
uppfyllde baos bjerla, Soda till bitterhet. Han ansåg sig pä
slutet ej värdig att begå nattvarden, och afhöll sig fyra
år derifrån.
TJOGONDEÅTTONDE KAPITLET.
JOHANS DÖD.
Under påskhögtiden 1592 och de ledsairma
underhandlingar, som med de anklagade herrarne fdrehades, föll
Joban uti en, icke häftig, men långsam ocb tärande
sjukdom. Han hade vid denna tiden, man vet nu mera ej
hvarifrån, fått till skänks utmärkt godt vin. Några
hafva misstänkt, att det varit lindrigt förgiftadt för att
således oförmärkt, men säkert bereda hans död. Detta är
dock blott en lös gissning, i sig sjelf beft och hållet
osannolik. Johans aftagande fortfor hela våren. Han föreställde
sig, att luften på Skeppsholmen skulle vara helsosammare
än i staden och flyttade derföre vid sommarens annalkande
till ett der uppfördt lusthus; dock spordes föga
förbättring. I Augusti ämnade han sjöledes genom slussarne
begifva sig till Uppsala, men dröjde under vägen på
Torf-vesund *j. Der voro i djurgården samlade en hop hjortar,
och Johan roade sig en dag med deras jagt. Han befallte
slutligen drabanterna sätta sina hattar ned på marken
och sedan drifva hjortarna dit. När dessa hastigt kommo
fram och fingo se för sig de fjäderprydda hattarna, började
de i skrämseln hoppa fram ocb tillbaka, hvaråt konungen
mycket förlustade sig, så att han gaf goda och glada svar
på alla frågor. Förmodligen blef han härunder förkyld.
Efter aftonmåltiden vid pass kJ. 9 fick han på en gång
så häftigt hjertstyng, att magt och mål förtogos. Presten
tillkallades. Johan, som något hemtat sig, ville ej ännu
mottaga sakramentet, men gjorde sitt skriftermål med stor
’) Drottningholm kallades di Torfvesund.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>