Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
uti hertigens hinder. Flere nti sällskapet, och förnämligast
prinsessan Anna, skrämde honom: När dm främmande
härm är borta, sade man, bryr her tit/en sig ej mer om
ord eller lOfteJ ulan sätter säkert konungen i fängelse och
rycker till sig all magien *). Detta Cfverensstämde med
hans egna tankar, och det var derföre icke på allvar, som
han antog de föreslagna vilkoren. Medan ännu
underhandlingarna i Linköping varade, kallade han en dag upp
till sig tvenne den påfliga stolens så kallade protonotarier
, och dessutom till vittnen, biskop Tyliski, fältherren
Farens-bach och sekreterarne Voloviats och Pstrokonski. För
dessa beklagade han sig öfver hertigens förräderi,
förklarade, att han icke ansåg sig bunden af den ed och
underskrift, som honom nu aftvingades, och kallade dem till
vittne, att han redan i förväg gjorde inom sig detta
förbehåll **). Han ämnade derföre begifva sig till Polen i
stället för Stockholm och sedan med en större här
återkomma och alldeles fördrifva sina fiender. Dessa beslut
höllos dock hemliga, och för att ännu ytterligare dölja
dem, sändes en del af konungens hofsällskap, vid pass
200 man, landvägen till Stockholm. Den 3 Oktober
uppbröt bela den öfriga hären, hvilken ännu utgjorde vid pass
5000 man. Den tågade med flygande fanor och i full
ordning, med konungen i midten, ty man trodde sig icke
fullt säker för hertigen. Vid Stegeborg tänkte Sigismund
narra sig till flottan och begärde derföre af Scheel att
erhålla alla skeppen, för att på dem föra sig sjelf till
Stockholm och sitt folk till Danzig ***). Scheel vägrade
och lemnade endast så många, som oundgängeligen
behöf-des, och hertigen uttryckeligen nämnt. På dessa och de
främmande fartygen inskeppade Sigismund sitt folk och
seglade utåt skären. Då han kom till Baresund, väntade
*) D’Albed. — Messenius om Sigismund och Karl p. 276.
**) Riksark. Acta Historica 1596. — Några konung Sigismunds
bref ocb protester. Deribland just ofvannåmnde vittnesbörd
i Okt. 4598, utflrdadt af Henrik Firley oeh Euatachius
Wokowitz, protonotariis sedis apostolicte.
***) D’Albed. Messenius om Sigismund och Karl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>