Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FTRATIOHDEFÖB8TA KAPITLET.
OH DE LANDSFLYKTIGA HERKARNA.
Dessa oroligheter föranledde elt stort anlal svenskar,
att dels af frivilligt val, dels tvungna af förföljelser,
be-gifva sig till Polen, hvarest mSnga sedan för alltid
qvar-stannade. De tillbragte der ett sorgeligt lif. Egen
fattigdom, andras förakt, och slutligen lSngtan efter
fäderneslandet plSgade dem oupphörligt. Deras starkaste och all—
männaste känsla var likväl hatet emot hertig Karl. En
mängd smädeskrifter, den ena bittrare än den andra,
uppsattes emot honom, likaså visor och målningar. Han sjelf
kallades vanligen hertig Bannibaltyrannen, blod jägaren
Nimrod o. s. v. *). Hertiginnan, hvilken ansågs uppreta
honom, bette Jesebel, den förbannade Bolsteinska
naltpre-dikanten **). ålan uträknade att nära 67,000
menni-skor tillsatt lifvet i de krig, som för hans skull
uppkommit; 140 af adeln hade blifvit halshuggne o. s. v. *).
Då slutligen Karl sista året af sin lefnad rördes och
nästan förstummades af slag, utbrusto de i skadeglädje: Nu
har ändteligen Gud laggt honom en ka/le i munnen och
bundit hans menediga tunga. De afritade hans vapen på
följande sätt. I första fältet ett bödelssvärd, i andra
stegel och hjul, i tredje en galge, i fjerde en sträckbank;
allt med följande underskrift:
Stegel och hjul
Från nyår till jul;
*) Riksark. Historiska acter 1594, 1595 och 4596. — Hans
Hansson Bielefeldts berättelse.
’*) Hertig Karls slagtarebänk.
D’Albed. Historia om den omilde hertig Karl och bana
regemente. (So Warmholtz 3435.)
D’Albed. Narratio, quibus artibus Carolus Sudermanni»
Dux regnum Suectas invaserit et occuparit 4te. (Se
Warmholtz N:o 3396.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>