Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TJUGONDEFEMTE KAPITLET.
RIKSDAGEN 1771, 1772. STATSHVÄLFNINGEN D. 19—21
AUGUSTI 1772.
DEN 19 AUGUSTI.
Tidigt på morgonen infann sig
öfver-hofpre-dikanten Wrangel på slottet och meddelade
konungen nattvarden, hvilken denne enligt Wrangels
berättelse med djup andakt och rörelse mottog1).
På förmiddagen samlades rådet i god tid för att
öfverlägga om det förhållningsbref, som borde
utfärdas för riksrådet Funck, såsom blifvande
öfver-befälhafvare i Skåne. Några säga, att äfven
konungen deltagit i öfverläggningen, och att derunder
förefallit några tvister mellan honom samt rådsherrarna
och isynnerhet grefve Kalling; — likaså att rådet
begärt få se konungens nyss erhållna bref från
prins Karl; — att konungen afslagit denna
begäran; — att rådet fördenskull velat fängsla honom;
men att han med värja i hand lemnat rummet,
ehuru Kalling sökt sådant hindra; — att en lifdrabant
Boije bidragit till konungens räddning, o. s. v. I
hvad mån dessa sägner innehålla sanning,
öfver-drifter eller dikter är ännu omöjligt att afgöra.
Återkommen från rådet till sina rum, yppade konungen
för den närmaste omgifningen sina afsigter,
lem-nade i deras tillsvidare-förvar 4,000 dukater med
begäran att, i händelse han fölle, skulle en hvar
bland dem troget understödja hans broder, prins
Karl2). Just som han skulle rida ut och börja
’) Uppsala bibi. Hamiltons berättelse. Jfr Westin,
Hof-eleresiets historia 3. 387.
2) Fersen 3. 106, säger, det Gustaf befallde dem, i händelse
han fölle, att strida för prins Karl, St hvilken han anförtrodde
hämnden. — Ilamilton säger, att Gustaf på morgonen sade åt sina
förtrogna: faller jag, så lemnen min blodiga skjorta åt bror Karl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>