Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tills okänd eller förbisedd tiderymd i hela
men-niskoslägtets historia. Ända till inträffandet af
dessa förändringar d. v. s. under en tid af omkring
70 år har Dalins arbete varit den grund, på
hvilken svenskarnes uppfattning af deras fäderneslands
äldre öden hufvudsakligen hvilat. — Före Dalin
hade vår historia för tiden mellan år 1000—1611
varit vanställd af både oreda, misstag och
ofullständighet. Dalin var den, som först gaf åt
svenska folket en mera sann och ordnad öfversigt af
fäderneslandets öden under besagde, liksom under
föregående århundraden. — Före Dalin funnos väl
för dessa tider Messenii och Loccenii m. fl.
framställningar af Sverges historia, men de voro skrifna
på latin. Dalin var den, som först utgaf ett
sådant verk, på vårt eget språk skrifvet och
derige-nom för vårt eget folk tillgängligt. — Före Dalin
fanns vår historia på vårt eget språk skrifven blott
i spridda styckevis förekommande uppsatser. Dalin
var den förste, som gaf oss den i ett större och
sammanhängande helt. — Före Dalin voro alla på
modersmålet författade svensk-historiska arbeten
torra, tröglästa och af få begagnade1) Dalin med
sitt klara och behagliga framställningssätt var den,
som flyttade historien från väggarnas bokhyllor in
i svenskarnes hjertan. Hans förtjenster i alla dessa
hänseenden både som fosterlandsvän,
vetenskapsman och konstnär äro så stora, att ingen svensk
häfdatecknare kan med honom ens jemnföras; och
han skall för alla tider behålla det väl förtjenta
namnet af svenska historiens fader. Sin
förtjusning öfver honom och hans verk har Gjörwell år
1797 uttalat med följande ord, »historiens genius
har tillskapat Dalin för att trösta och försona oss
med alla de mörka och svårlästa verk, som allt
från Verelius ända ned till Wilde lågo på vårt
stackars minne såsom tunga qvarnstenar. Dalin
’) Olai och Laurentii Petri förtjenstfulla verk afhandlade
blott vår äldre historia.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>