Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ixuds ord; af en hvår anUstget; Mg Ull tfrund’fVr ofta
sednare riksdagsbeslut; rikeens ständer och serdeles
hertigen sjelf hade af Sigismund ovillkorligen fordrat dess
bekräftande; om presterskapet nu ändrade tänkesätt, skulle
det likna liturgiens smiiare; den af hertigen fordrade
friheten ekuUe dessutom endast lemna rum för
orolighets-stiftare o. s. v. Detta föranledde en lång och obehaglig
tvist. Slutligen föreslog Karl att förbinda sig till öticJ*
rena och klara ord, som uti den profetiska och
apostöH-ska skrift och i dm rätta Augsburgtska bekännelsen
för-fattadt är. Han tilläde att han öfver denna sak hvatken
ville eller kunde yttermera förkktra sigx). Det blef också
dervid. De af Karl föreslagna ordalagen inrvcktea’ i
riksdagsbeslutet. Då emedlertid erkebiskoperf alg, ett
konungen envisades, samlade han i slutet ef året flere biskeptr
och andra prester hos sig i Stockholm, hverest de
geroeh-samt uppsatte och till rådet afsände ett bref
medpåmro-nelse, huru de gamla riksråden icke rätteligen aktat på
sitt åliggande att motarbeta liturgiska försöken. I/Vtt
(Öre-hades samma prakticker med den förgiftade kalmnska
religion. Beras härligheter skulle der före besinna sin egen
pligt, sina företrädares öde och slutligen det gamla
ordspråket: Similia similibus punienturl). Rådet tyckes hafva
löfvat sitt biträde mot hertigens försök3).
Karl afskrficktes icke. Hen började emot erkebiskopen
en lång och Mig skriftvexling angående nattvarden. Han
ville afskaffa benämningarna biskop, domprost och dekanus
«Isom påfviska lemningar, och då en kyrka Öppnades för
kalvinisterna i det nyss anlaggda Göteborg, gaf han
församlingen ett sigill med Öfverakrift: Ut lilium inter spinås%
*) Biksark. Acta Histórica 4604, 4602, 4603 och 4604. —
Comitia Norcopiana. (En af mögel och fukt nflra utblindad
men intressant skrift. Sé vidare dersammastädes en annan
beskrifning om samma möte, jemnte Karls slutpåstående.)
a) På’ lika brott följer lika straff.
*) Biksark. Acta Histórica 4604, 4602, 4603 och 4604. —
Biskoparnas bref till rådet. Stockholm d. 5 Dec. 1604.
Rédete svar. Stockhohn d. 45 Dec. 4B04.
4) Såsom liljan bland törnen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>