Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
luren sådana gåfvor, att.h?n om allahandakonstigehandtirerk*
tm beläten och raåleriverk, conlrefej, landskapåbyggning, äfven
om foglars, djurs, träds och örters egenskaper, visste så
skarp–sinnigt dömma, att han deri öfvergick mången, som derpå
studerat hade. Fick han rftlt stadig syn på en person, då
kunde han grannt känna honom igen, om han också icke hade
sett honom sedan 10 eller 20 år tillbaka, och han visste äfven
att dömma om hans natur, art ock. ainnelag. Han hade ett
Ofvernaturligt godt minne; hvad han hade hört en gång eller
två, glömde ban aldrjg; hvar han en gång eller två hade
färdats fram i bygden, der villade honom ingen Päg; han
visste icke allenast namn på byarne, men äfven på bönderna^
som der bodde den tid, han der färdades fram i sin/ungdom.
Han var ock framför andra svåra lyckosam i sina dagar, icke
allenast i dobbel och spel med tärningar, när man kom honom
dertill, det dock icke ofta skedde1, utan ock med seger och
öfvervinftingar i krigssaker, med ikerbwk, jned IffkUp, med
fynd af fördolda skatter i jorden och i murar, med bergverk och
allahanda malm, så ock i sjöar och strömmar med allahanda
tkke. Hans konungsliga slott och gårdar voro med. all ymnig*
het uppfylda. Han var mycket gudfruktig och tjénte Qud
gerna både morgon och afton. Och ändock ban gerna umgicks
med täcka och däjelig» q vinspersoner, var han lik vål så
försynt, att han aldrig blef beryktad att hålla sig någon concubina*
medan han var ogift, eller visste man att såga om några .hans
oikta barn, utån sitt äktenskap höll han vftl. 1 korta ord sagdt;
Gud hade begåfvat honom framför andra med stor skicklighet,
högt och mycket förstånd och inånga furstliga dygder, så att
han väl vård var alt bära konungslig spira och krona. Ty
hau var icke allenast förståndig framför alla andra, utan
der-jemte manlig och duglig, i domar skarpsinnig och rättvis, ocb
i många styqken varkunsara.
Så måste man ock bekänna, heter det i en annan samtida
anteckning om honom, alt der det minsta ärende i riket skedde
eller ske skulle, då ville han det veta, ja sjelf derom bandia
och befalla, oeh ändock klagade han aldrig, hvårföre ock eo
härvarande Doktor, benämnd Carolus Paludanus af Frankrike,
svarade en sin landsman, som honom frågade, hvad Konungen
i Sverige var för en herre, ty det ginge underliga sagor om
honom: spör du, hvad min herre och Konung är för en herre,
så vet, en Guds Konung är * han, ty han hafver ett
förunderligt förstånd, så skarpsinnig i alla. saker andeliga och
verldsliga, så jag näppligen någou tid hans make funnit hafver, ty
i Guds ord är han både \ Gamla Testamentet ooh Nya så
förfaren, att hvilken som spör honom i de andeliga saker, vet
han allégera Skriftena och svarar dertill rätt, vet ock rfitta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>