Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Morgenton
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
framställa ämnet: (Christus har utgjutet sitt blod för
alla) både lättfattligt och värdigt.
Jag såg då äfven vid samma tillfälle fyra Negrer
döpas, och äfven der såg jag ej annat än det mest
patriarkaliska förhållande emellan tjenarena och
husbondfolket.
Åfven i Ashyille visade sig de hvita herrarna
vara rigtiga Gentlemän genom sin grannlaga
aktning för qvinnan. Dock får jag tillstå, att aldrig
kände jag mig så nöjd och smickrad deraf, som då
en rätt värderad svensk skänker mig sin aktning
och vänskap, ty då vet jag, att det ej utgår från
princip för att jag är qvinna, utan för mitt eget
ringa värde! Dock, lefve den amerikanska principen,
den förfinar sederna och bildar hjertat
moraliskt. [1] Innan jag lemnar beskrifningen på denna
lilla förtjusande stad vill jag nedskrifva några
amerikanska ordspråk, som jag der lärde mig.
“En otacksam gäst är lik den nedre käken, som
då kroppen dör på morgonen, faller ifrån den öfra
under natten.”
”En man är fullkomligt lugn i närheten af sina
förtalare och kan med stolta steg gå midt ibland
sina fiender om han vet att ingen af dem har en
ko i sitt hus eller en dollar i fickan.“
”Den som njuter af sin väns öfverflöd, men
ej rör sin hand för att hjelpa honom i hans arbete,
är en egoist; ty den som äter af honungen bör
äfven smaka på gallan.”
“Ett vilddjur i stället för ett svin skulle förstöra
hela staden, en slaf gjord till Kung skulle ej skona
någon menniska.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>