Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sid.
111
-
-
| | | |
11
-
13 r.
28
39
42
56
58
59
70
94
96
97
104
125
-
-
-
-
-
-
-
-
Rättelser och tillägg.
–
13 uppifr. står: grundsatser läs: grundvalar.
läs: Så länge icke all verldslig
13
11
står förläning läs: förtäring.
8 nedifr. Abbedissan och konventssystrarne i Sko erhöllo
d. 27 febr. 1566 af konung Erik XIV
skyddsbref och ett underhållsanslag, med vilkor att
alla påfviska ceremonier bortlades, att nunnorne
aktade på Guds ord, och icke, såsom hittills,
försummade gudstjensten i kyrkan, att de
mottoge flickor ”så väl utaf nedriga som högre
ständer” till uppfostran och undervisning i läsande,
skrifning, sömnad m. m., samt att inga nya
nunnor i klostret intoges. (Brefvet tryckt hos
Rhyzelius, Monasteriol. Suec. s. 68 m.)
4 uppifr. står: röro läs: rön.
9 nedifr. läs: behöfde värna sig mot den ytterlighet.
13 uppifr. står: förvanlta läs: förvalta.
17
torde
borde.
10
Det äldsta intyget torde vara Abrahami Andr.
Angerm. i inledningen till Refutatio erroris
Herbesti (Hamb. 1588, fol. B. 3). Mr Abraham,
som var Laurentii Petri måg, synes väl böra
vara giltig sagesman, men han omnämner saken
så flyktigt, att ovissheten derigenom ej häfves.
Hans ord åro: ”Exemplo sui præceptoris electi
Dei organi D. Martini Lutheri, a quo veræ
theologiæ perceperat fundamenta, coustanter
veritatem est amplexus, et in patriam reversus” etc.
14 nedifr. står: Johannes läs: Johannis.
2
2
-
-
1
128
5
Ordet ”allmänt” utgår.
138 noten”) Tillägg: Biskopen af Linköping kallas systrarnes och
brödernes i Wadstena ordinarius i Wadstena
klosterreglor (Utg. af C. F. Lindström. — Saml. af Sv.
Fornskr. sällsk. 2, 1, s. 47.)
-
5 nedifr. står: 1547 läs 527.
5
142 r.
150
154 17 uppifr.
156
2 nedifr.
–
―
Tillägg: Refut error. Herb. fol. B. 3.
står: 1530 läs: 1537.
tillägges efter ordet anslogos: redan år 1534.
(Riksregistr.)
står: reformationernas läs: reformatorernas.
bättringen.
Se.
bättringar
Hos
-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>