- Project Runeberg -  Svensk Læsebog, indeholdende Prøver paa svensk prosa og poesi, tilligemed en kortfattet svensk sproglære, ordbog og litterturhistorie /
132

(1843) Author: Carl Lénström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’132

gå bort från galleriet, men se, der upptäckes elt underbart
trollslott, som vi först måste besöka. Det är ännu ej färdigt; dess
kolossala och fantastiska former höljas till en del af dimmor.
Det är visst framtiden, som skall blåsa bort dem. Låtom oss
dock inträda! Hvad prakt, hvad rikedom, hvilka mystiska toner,
hvilka besynnerliga former! Än känna vi oss så varma om
hjertat, och än så hemska. Allt bär spår af en splitter ny
smak, som visst ännu ej är gillad. Det ser ut, som hela
verldens nationer skickat hit sina representanter in i palatset; allt
är omvexling, stickande colorit, dramatiskt lif, och öfver det
hela hvilar en dämonisk ton. Sådant sällskap I Glädjeflickor
och helgon, bönder och riddare, Afrikaner och Stockholmare,
Japanare och Gustavianer, Italienare och Spaniorer, Assyrer och
Araber, Don Juan och Ninon L’Enclos, Jan Carlson och
Semi-ramis, Columbine och Signora Luna, Tintomara och Kung
Arthur, Schems-el-Nikar och Granriskajsa, Marjam och Vargens
dotter, Isidorus och Amorina, Ferrando Bruno och Mamsell

Rönqvist, Ormuds och Ahriman–är ej detta omvexling!

öfver palatsets port kunde man derföre sätta Dantes ord öfver
helvetet: Diverse lingue, oribile favelle, gemiti di dolore,
ac-centi cf trå, men tillika måhända Grekens skrift öfver sitt nya
hus: jjltjSsv eiaiTO xaxov: måtte här intet ondt inträda. Jag
har icke heller önskat något bättre, när jag nu dristar mig in
några steg i Svenska Poesiens framtid?

Öfver denna den Svenska poesiens framtid kan man yttra
både förhoppningar och fruktan, ty anledningar till dessa båda
känslor förefinnas, och i rikt mått. Glädjande är åsynen af en
och annan utmärktare vitter talent bland det yngre slägtet,
hvilken lofvar fäderneslandets vitterhet sköna frukter af en en
gång mognad skaldeverksamhet, så väl i den lyriskt beskrifvande
skaldearten, som i romanen, i en alltmera spridd ästetisk
bildning hos våra konstdomare, hvarigenom de mer än förr ega
förmåga, att med billighet och rättvist lofordande mottaga allt
det sköna, som framtida Svenska skalder i olika arter torde
kunna erbjuda; samt i den företeelsen, att de poetiska
skalderna och coterierna med sin ensidighet nu försvunnit, och det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:52:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svlasebog/0192.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free