Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
de lysande utsigter, som Taube och Kruse framhöllo för
honom. Förgäfves varnade honom Ketler, Magnus svarade,
att han erhållit sin moders och broders bifall, och
försäkrade, att han visst ej ämnade bringa Livland under
zaren. [1] I September affärdade hertig Magnus till tsaren
en legation bestående af Klaus Aderkas, Tönnes Wrangel
och Konrad Burmeister. Dessa erhöllo den 27 Nov. i
Sloboda dennes svar. Ivan skulle beläna Magnus med
hvad han med rysk hjelp kunde eröfra i Livland.
Konungen af Danmark skulle ej ega rätt till någon regering
i Livland, men om danske konungen ville sluta förbund
med zaren till slutet af fejden med Polen och Sverige,
skulle arfsföljden i Livland tillförsäkras det danska
kungahuset. Magnus skulle hylla zaren som sin öfverherre,
och som tecken häraf skulle Livland gifva zaren en föräring,
hvarjemte, då zaren personligen drog i fält, Magnus
skulle understödja honom med 1,500 ryttare eller fotfolk,
penningar skulle dock kunna lemnas i stället. Livland
försäkrades om att i ro få blifva vid Augsburgiska
bekännelsen och dess städer om sin handelsfrihet och sina
privilegier. [2]
Innan Magnus personligen gaf sig i väg till Moskva
för att afsluta förbundet, inträffade i Reval en händelse,
som öppnade utsigt för Magnus att bemäktiga sig denna
stad. De tyske ryttare som ännu funnos i svensk sold
hade redan vid Gabriel Kristerssons ankomst beklagat
sig öfver att en stor del af deras sold ej blifvit dem
betald af Erik. Betalningen gick ej bättre under Johans
tid, konungen som ej egde några penningar att sända
föreslog att af Reval låna 50,000 daler mot pant af Padis
och Lodes län eller, om lån ej kunde fås, upplåta Lode
och afvekne livländske herremäns gods som pant åt de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>