Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
—3·«
Kundskab om hans Tænkemaade, fornndres man
ei lidet ved at sinde den første Oversættelse af disse
Grev v. Platens Meninger ved Hr. Hos-Cantsle-
ren belagt med Seqvesier; og man tilstaaer-oprig-
tigt, at det er denne Misbrug af Myndighed, man
har følt sig opfordrer ved, at anmode Hr. Hof-
Cantsleren om leilighedsviis at give en yderligere
Udvikling af det Begreb, han har om en svensk
Mands Ret til, i Medhold af Grundloven frit
ved Trykken at yttre sine Tanker om For-maale
for menneskelig Grandskning. —
Det vilde være et besynderligt Forhold, naar
Hr. Grev v. Platen skulde kunne tilkjendegive Rød-
vendigheden af at det svenske Folk lærte at kjende
hans Tænkemaade, uden at de blandt det svenske
Folk, som havde Lyst til at grandske og at yttre
deres Tanker om denne Tænkemaade, havde Ret
til at foretage en saadan Grandskning; det vilde
være besynderligt, naar Hr. Grev v. Platen skulde
troe at handle som sand svensk Medborger,·uden
at den Svensker, der ikke delede hans Anskuelser,
skulde have Ret til ligesaa offentligt at underkjende
dem. Saaledes vilde alligevel Forholdet være,
dersom Hof-Cantsleren ved det Seqvester, hvor-
med han den 11te dennes lod. belægge Oversættel-
sen af Hr. Grev v. Platens Circulaire angaaende
den norske Constitutions-Fests Høitideligholdelse·den
UdeMaitilligemed den af det norske Tidsskrivt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>