Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Flykten från Siberien af Orvar Odd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
är det detta endast och allena,
som de gåtolika orden mena?
’ — Kanske .... , ‘
Hur jag gissar, tyder än,
hur jag läser, läser om igen,
— och hvem än dem skref, det är likväl
svenska ord, hur kära for min själ! —
fåfängt dock jag söker reda nt
denna, härfva, lösa denna knut. .
Ett står fast: ded är en vink! signalen
högst på berget för att ses från dalen,
eller tecknet, viftningen med handen
långt, långt bortifrån på andra stranden!
O, Cecilia, är det du? du dyra!
skön med dina blonda lockars krans,
dina blåa ögons milda glans!....
Svara, svara!________
Himmel, hvilken yra!
Icke du!.... Och dock sig något döljer
under detta allt, af sällsam art!
något vänligt öga, — uppenbart!
någon hemlig genius här mig följer.
Eller ges der ej en verklighet?
detta, — detta, som, så vidt jag vet,
jag i handen kramar så att blodet
nästan springer nt!.,.. Och denna list,
som mig bragte det? — Från först till sist
blott en dröm?.., Ha, kanske dock/ — så tro
tro det> heta hjema! Heldre drömma,
än på grnbhel själens krafter tömma,
än bland gyckelbilder vaken famla!
Låt det tryggt fdrblifva vid det gamla:
hela lif vet är en dröm; än se’n?
Jag bar gått i sömnen; går der än;
Karloman! du sofver, stackars vän!“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>