Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmälningar af nya skrifter af W—g.(C.S.Warburg) - Paris en Amérique, par Ed. Laboulaye
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
excellens, herre till Plommon och Sirap.^ Hen kalla hit Susanna; jag
förmodar att hon åtminstone icke hoppas något af den hedervärde herr Green.
— Snsanna bevistar sin lektion i helsovård och anatomi.
— Gnd i himlen, i anatomi! Hin dotter, som vid nitton års ålder
går och lär anatomi! Hon dissekerar kanske också?
— Hvad står på, min vän? återtog min kära hustru med ett lugn,
som åtér förde mig ned på jorden. Snsanna skall en dag få barn. Vill
du att hon skall uppfostra och sköta dem blindvis, utan att känna
något om deras kroppsbyggnad. Har du då icke hundra gånger sagt
henne att studiet af menniskokroppen utgör en nödvändig del af en god
uppfostran ? • -
— Och hvem .är väl den läkare, åt hvars klokhet man anförtror de
unga damernas undervisning i anatomi!
— Det är fru Hope, en af våra medikala utmärktheter.
— Qvinnor läkare! Moliére, hvar är du? Huru i detta land, som
är xnrättadt tvärtemot alla andra, är det således icke männen, som vårda
mödrar, våra makar, våra döttrar? Kanske det också är qvinnorna, som
förloesa damerna af den högre societeten? Detta brukas ej på något annat
ställe, det är oanständigt, Jenny, det är oanständigt.
—■’ Jag skulle trott motsatsen, min vän, men det der vet du kanske
bättre än jag. Således om vår dotter lede af någon opasslighet, som hon
i sin jungfruliga blygsamhet knappast vågade tillstå för sig sjelf, tycker
du då att det skulle vara bättre att hon läte en läkare komma?
— På intet vis; dn missförstår mig, min söta vän. Jag ville blott
säga att det finnes vissa gamla sedvänjor, som äro vördnadsvärda liksom
alla gamla villfarelser. Det vill säga, men nej, det der skall jag förklara
för <fig en annan gång? Hvem följer Snsanna till denna lektion i anatomi?
— Ingen.
— Ingen,, säger du? Vid nitton års ålder och vacker som en engel
går min dotter ensam på gatorna, utan något förkläde.
— Ooh hvarföre skulle hon väl göra annorlunda än hennes
jemn-åriga? Hvilken fara löper hon dervid? Inbillar du dig att det i Amerika
finnes någon karl, som skulle vara nog brottslig och dåraktig för att fela
m^t den aktning, han är skyldig ungdomen och oskulden? Fäder, makar,
broder och söner skulle genast förena sig för att krossa en sådan usling.
Sådant ofog förekommer blott på den gamla kontinenten. Dessutom,
tilläde nun hustru med sitt ljufva småleende, tror jag att Susanna är väl
skyddad. Alfred, herr Hoses yngsta son, har återkommit från Indien;
jag såg honom i går i sällskap med sin far och åtta bröder. Man skall
kke få ur mitt hnfvud att Susanna och han sedan lång tid tillbaka varit
förlofvade.
— Förlofvade! min dotter kär i den nionde sonen till en apotekare ?
Och det är hans moder, som helt lngnt berättar mig en nyhet af detta slag?
— Hvarföre skulle hon icke gifta., sig med den hon tycker om ?
sade Jenny och såg på mig med sina vackra blåa ögon. Har jag icke
gjort på samma sätt? Ångrar jag det väl? Är dn ledsen derför?
— Men hvilken samhällsställning, hvilken förmögenhet har väl denne
nnge man?
— Var lugn, min vän, Alfred är en förträfflig karl; han skall icke
gifta sig med Susanna, förrän han är i tillfälle att försörja henne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>