- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
6

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - af ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sörgdhe hon af thinom dödh Bo 225. aff (med) hans
nathum oos hauer alt giuit ... wilium wir thätta
buthorþ gömä SD 1: 668 (1285, gammal afskr.). viste
hwat nyttelikhet apostoli ... skullo fa af dröuilsomen
Bo 111; jfr 8. huat hawir nu konungin aff allom sinom
rikedomom ... ey vtan skadha ok huat aff hedhrenom
... ey vtan blygdh huat hawir han aff sine giri ...
ey vtan pino Bir 3: 438. hawa all wärulzlik diwr aff
sin naturlik skipelse thet the mågho sik medh hylia
KS 4 (7, 4). han är aff naturlikan rät skyldoghr
hånom hans gif löna ib 70 (172, 77). thy at han är
mera än man, af thy at han haver mera wald af
gudhi än andre män hawa, af ty skal han gudhi mera
tiena ... än huar annan man ib 14 (32, 15). thu
math ekke wara ärffwinghe j vars fadhers hws aff
thy at (quia) thu äst föddher aff horkona MB 2: 105.
thäkkias mannom aff änlitis fäghrind Ber 172. ib 173.
174. matte oc klädhin kännas aff the same lokt MB
1: 214. aff herskapzins tillath SO 51. jek biudhir jdhir
aff (ex) domarins valde Bir 2: 14. jak vil disputera
aff (de) rätuisonne mz thässom diäfle ib 3: 101.
värlzlik brut pinas oc plaghas ... aff (ex) rätuiso
ib 119. aff ooräth sculin i ey fara illa RK 3: 1319.
ledha thik j blomstrande dal ok sötan af alla iordinne
fruct Bir 1: 273. gör san scriptamal af giordhom
syndom ib 294; med afs. på de båda senaste ex. jfr
21, och med afs. på det senaste jfr 6. af ... väghna,
se väghna. 12) för att beteckna den, från hvilken
en verkan utgår (agenten vid passiva verb; med liknande
betydelse stundom äfven vid andra uttryck): af.
qualdes
af diaflenom Bu 205. en hans dicipulus sändar af hanom
ib 100. som döptir vardh ok cristnadhir af sancto
siluestro Gr 321. hulkit som kallas olykka aff
mannom Bir 3: 69. aff thom skalt thu sua pinas ib 438.
loth sik ... aff henne födha MD 71. bran the vslasta
quinnan vp aff eldenom KL 16. het aff hwariom
manne godh MD (S) 211. þolde han döþ af valeriano Bu
397. fik ioakim blyght ok snybbo af iuþom ib 3; jfr
7. ther aldrigh ytermer hinder eller tiltalan vm
lidha aff mik eller minom arfuom SD NS 1: 88 (1408).
före the woldgestning ok vfok mik af them timdhe ib
238 (1403, nyare afskr.). thz mönstrit hafdhe varit af
konungom oc höfdhingom i them landom i store vyrdhning
Gr 313. ärlikin af alle världinne KL 362.
iohannes af honom for androm mykyt älskelikin Bo 204.
þen för var siukar af hanom Bu 203. the vordho all
aff honum rik Fr 2240. hänna fingir varo vaath
wordhin aff hans blodhe Bil 887. han wart riddare aff
sin fader RK 1: 1156. han aff ryzer optha komber i
nödh ib 3: 3639. mång vnder gör tw aff tik (af þér)
Di 56. 13) för att beteckna medlet: af med, medelst.
guþi aff þy til heþers oc þyänist at varä SD
5: 561 (1346). rätfangit godz som j mattin badhin aff
lifwa ST 484. han födde twem sinnom mykyn mogha
af faam brödhom oc litlom fiscom Bo 50. thwadde hon
af (ex) taranna owir matto mykelikhet ... sins sons
änlite ib 213. aff hänne (daggen) thwa wi wara händer
Al 6393. wiliom wi alla gudha priisa aff loff oc sang
ib 9788. gör ey twa magha aff eenne dotther GO 347. 14)
för att beteckna sätt: med. glädz af store glädhi
(gaude gaudio magno) Bo 116. älskius af systerlicom
kärlek ib 146. saghdho the aff smälek ST 344. talade
drotningen aff mykin harm Di 119. ib 151 o. s. v. 15)
för att beteckna innehåll: af, med. fyltä honä (flaskan)
fullä aff helewagh Va 29. aff diäwlskap war han all
innan ful Al 51. hans howodh är fult aff wiin Iv 539.
figh honum ena gull skal aff vin Di 205. 16) för
att beteckna det slag, hvaraf en myckenhet eller ett
mått angifves: af (omskrifning af gen. generis; ofta
saknas dock här prep. i Nysv)
. funno the mykyn
mogha aff diwrom Bil 899. lifwith war stort som
las aff hö Al 9325. litit af kaal KL 215. ib 199. Bir
1: 309. Lg 3: 213, 219, 364, 401. — För att beteckna en
obestämd myckenhet nyttjadt utan att föregås af något
ord, som betecknar myckenhet eller mått
. beddis af brodhino
Bo 15. gaf sinom brödhrom af thäs träsens frwct
KL 283. lwcta oppa god äple oc äta aff tom LB
7: 235. läggir man aff rosir wider siwk ögon ib
3: 59. 17) får att beteckna det hela, hvaraf
något framhålles såsom del; särskildt vid subst.,
som utmärka del, superl., räkneord, pron., i sht
obest. (vanl. omskr. af gen. partitivus el. totius):
af, bland.,
aff þeem sum wir þorwom at optelika
se mäþ os ... tha wilium wir at war kiäre brother
... hawe fiuretighi hästa biscoper xxx SD
1: 670 (1285, gammal afskr.). aff alllo thy ther thu
atte wil iak ey halda fra halsmughino oc til
hosonar MB 1: 181. then första (för -e) lutren af
hiärnanom KS 31 (80, 33). haffua tridiwngen aff
rikit RK 1: 2814. han var yngxstyr af allom Bo
171. han lifþe hälagastom lifnaþ af allom appostolis
Bu 194. hwar annar af wart raaþ SD 1: 670 (1285,
gammal afskr.). nokar af bondum ib 5: 477 (1345,
nyare afskr.). äf þöm fyoghertan skulu twe väliäs
bärghämästärä ib 5: 638 (1347). en af þöm ib. en är
... limber af mansens limmom, then rådher ok
styrer allom mauzens limmom KS 7 (16, 8). ensammen
aff allom diurom MB 1: 97. soma aff them ib 277.
ängin af idar Bir 4: (Avt.) 185. aff (inter) thässom
roparom ... skal thänne vara ib 3: 94. somlike
fludho aff hulkum en änkia kom til kyrkio KL
31. 18) för att beteckna ett förmål såsom
tillhörande ett annat (omskrifvande gen. possessivus): af
(stundom måste dock i Nysv. här användas gen.
el. ett omskrifvande uttryck).
kirkiän äller koren af
förnäfndu klostre SD 5: 562 (1346). äther bloman aff
äggit GO 514. thu see bärgh skwggana som the warro
huffwodh aff människiom (capita hominum) MB 2:
100. vnder skugganom af träno (Cod. B träsins för af
träno 545) ib 1: 188. hördhe than stora throskap aff
dotterenne ST 279. saa kesaren thz (hufvudet) haffua
all the skipilse oc skapnat, som han seet haffde i
sömpnen aff sancto seruacio (såsom Servacii, såsom
tillhörande S.)
Lg 3: 188. hawin tw bamer et aff
vars herra pino ok annat aff hans rätuiso (habeant
duo vexilla, scilicet passionis et justitiæ Dei)
Bir
3: 406. en wäggiabonadh aff the heliga threfalligheth
FH 5: 37 (1466). han sagþe daghleika mässo af gruz
moþor (missam beatæ Mariæ) Bu 27. höghtiþen af
hans döþ ib 52. messan aff daghenom VKR 22. 19)
för att beteckna en särskild bestämning, som tillägges
ett föremål för att närmare beskrifva det samma
(omskrifning af gen. qualitatis): af.
männenä ... aff
hälgom oc storom gerningom (homines ...

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free