- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
626

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - ivirväldogher ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ivirväldoglier

G2G

iäniber

7. Lg 3: 386, 451, starklika oc owiruällika skal
miinn-iskian v|ista ok vpfara af sinom vranga lusta MP
2: 102.

irirväldoglipr (offuerwäldugher), adj.
sfvtr-mäktig, myckel stark, for konungh karllss
offuerwäl-diiglio macht í’.l/ 60 (1457). Jfr ivirväldoglier.

ivirvättis (jueruätis. iferwätis. iviruätes.
öfwirwättis ST 365. öwarwättis. Owerwätis.
owerwättis. owerwättes. owerwätis), adv.
0"h adj. [/.«?. yfirvættis] A) adv. eg. på ett
öfvervägande sätt. 1) öfver måttan, ofantligt, oth
ower-w 111 tes stort ball Va 36. 2) öfver måttan,
omåttligt, i alltför stor mängd, än ey är ofmykitb
owerwätis takit MB 1: 145. 3) i ymnigt mått. gaff iordliinne
alzscona fruct jueruätis mz wilda vädhrum ok tima
regnum Bil 257. B) adj. 1) öfverskjutande, som
är till ifver/ojips. tha människian är vng oc färsk,
tha är natwran swa heet, at hon nöter swa mykiu
mat, at han fullar thz blodh soin biten nöter i liweno
oc fin swa myken owerwätis at likamen wiixer äpter
sinna natwra myklikbeet MB 1: los. 2)
öfvermåttan stor, omåttlig, bindogho iviruätes luste (för lusta,)
tel mat ok öl Bu 185. at ban mundc sot liafua fangit
af ifcrwätis glädhi BU 315. ST 365. thit kom wända
til owerwättis winning MB 1: 375 . 3) öfverflödig,
obehöflig, onödig, han (o: mantzcns likamo) hawor ey
äwcrwätis bita ellor kyld MB 1: 78. trä kasta siin
owerwätis thing owan aff sik oc rensa sina natwra
ib 83. war herra skapadhe enkte owerwättis i
mantz-ins natwro ib 88. ib 97, 482, 504 . 4) öfverflödig,
omåttlig, än mannin fordarwar ey siälwer sin likarna
mz owerwätis mat oc dryk MB 1: 78. aff owerwätis
mat oc dryk ib 108. forbiwdha owerwätis krasa ii 477.
— öfverflödig, yppig, bära a sin licama owärwättis
klädhe fore synd oc häggoma skuldh Lg 1011. —
Jfr ivirmatls, ivirmiitis.

ivir yillltillgas (-ympnülgas), v. taga
öfverhand. vranghlikhotin iuir ympningas iuir måtto MP
2: 219.

iä]mr (jadhur. iadher, se gärds iiiþnr), m

[Isl. jaÆarr, jöäurr] L. kant; särsk. kant el. gräns af
ett jordstycke, do vinnbro jn jadhurin SD 2: 23 (1287,
i en råskiltiadsdom). i iädhurin ib (öfvers.). — i
ortnamn. haquinus do jædhrum SD 2: 138 (1292, gammal
of skr.), i jädhrum BSII 2: 93 (1399). i vostiädhrum ib
92. i östiädhrum ib. — Jfr gärds-, griis-iäjiur.

iiif (iäff i rimslut med aff Al 8879; med graff
ib 9881, 10556), n. [Isl. of] L. tvifvel, hafuin ther
ängin iäff op a Iv 2174. vi throm wtan iäf Ber 54.
throdhe biscopin vtan ieff oc twäkan thz wara wist
oc sant ST 94. sagdhe visselika vtan alt iäff han vara
lifwandis gudz son j himerike Bil 897. foor lian vtan
iäff til hymcrikis glädhi ib 855. KL 184. MP 1: 46,
49. Bo 6, 42, 100, 138. MB 1: 109, 439. Bir 1: 391.
Ber 45, 63, 74 , 90, 91, 100, 128, 133. Su 413. MB 2 : 402.
iir thz vtan iäff, at han hafdhe ey än seet. gudh
siäl-wan MB 1: 91. ib 323. — uttrycket utan iäf. for utan
iäf, snarast ss rimfijlinad. alexander for vtan iäff wän
them allom stridhena aff Al 8879. ib 9881, 10556.

iiiiliker (iafliker), adj. L. tvifvelaktig, i
owiss-om ok iaflikom tingom KS 71 (175, 78). Jf r oiiifliker.

iäglia (iagha Fr 2770; -adhe ST525. iaga Iv 1824.

jaga: -ade Di 22. -adhe, -adher), v. [Mitt. jagen]
L. jaga, förfölja, eet rädhelikit diur vnicornis jägliade
en man wth a en musa Bil 614. jagade the som flydde
Di 22. MB 2: 21. 22, 233, 236. fran en stadh oc til
annan jägadher ib 293. thänne ängil ok jak
ftptefölgh-iom ok jäghom (insequimur, eftersträfva) oet thing
os astundelikit Bir 3: 424. — inträns, jägadhe ttpther
them Di 216. ib 219. een sa man iäglia ok annan fly
Fr 1869. — särsk. jaga el. förfölja vilda djur. karls
jäghare jägliade hindena fram til ermctans hws Bil 751.
bygyntä til at iiigä diwret Va 24. at iägha wildyur j
skoghonom ST 322. swa som galne hwndha iägha oc
skälla öma haara Su 119. vuderwan the saino bradh ther
owiniu hafdhe för iägha th i them faghra paradiis
skogho MB 1: 262. jak lätcr tliik ena stundli iägha mik
ther til at iak git(i) iäghat th i k Bil 372. — inträns.
reedh ij skogh at iagha Fr 2770. ib 60, 75. Iv 1824. —
iiiglta äptir, jaga efter, förfölja, alexander iaghadlie
iipte mz sit folk ST 525. Jfr äptir iäglia. — Jfr
foriiiglia, oiäghadher.

iiighail (jaghan), /. jagt. bamini t.edhis j iäghan
en hiortir Bil 372. ther ban redh a jaghan ib 709.

iägliare (iaghare Fr 2790. jaghare: -in Bir
2: 54), m. jägare, skoghmän ok iäghara sendus wt at
vedha leonit Bil 468. ib 751. MB 1: 2ü2. Bir 2: 54.
Fr 68, 2773, 2790, 2838. — iäghara lunider, m.
jagthuud. Ber 291.

iiikt (iakt MD 417; Lg 3: 286. iacht ib 283),/.
[Mnt. jacht] jagt. redh konung pipping j iäkt Va 24.
ib 25. Di 280. Lg 3: 198, 283, 286, 687. MD 417. gaa
swa som i jäkth äptlicr hwngren LfK 83.

iiikt (iakt. jaekt. jagt FM 3is (1507). -ir. -ar),

f. [Jfr Nederl. jacht] jakt, ett slags enmastadt,
lättgå-ende fartyg, en liten jackt BSH 4>5 (1471). en prnm 11
jacther FH 4 : 84 (1499). ban togli sina jäkt oc wille ey
biidha 11K 3: 1310. kong cristiern . . . kom till
stoc-holm . . . bådhe mz skepp iackther och ho]ck ib
(sista forts.) 6011. ib 5087, 5998. the skip och iaktar
FM 439 (1509). ib 315 (1507), 534 (l51l). Jfr rodaM
iäkt.

iiimalder (iamalder), m. [Jfr Isl. jafnaldri]
person af samma ålder, ban är min iamalder Di 58.

iiimaldra (iäinäldra), adj. [Isl. jafnaldra]
jämnårig, lika gammal med. med dat. bonum iäinäldra
MB 1: 24.

iämaldre? »».? lika ålder? — iiimaldris make,

person af samma ålder, jämnårig person, gingo the
ower alla thera iämaldris maka Lg 3: 502.

iällialdrogher, adj. jämnårig, af samma ålder.
mz andhra sina iämaldrogbom skola systrom Lg 3: 279.
ib 523.

iiimber (jamber RK 3 : 2424. jämmer ib 2292.
jämmer ib 1: 499. iämir ST 184. jemer), m. (Fi
353; Iv 4163; ST 181; RK 2: 4029; MB 2 : 269) och n.
(A! 3339; MB 2: 223. 293) [Mnt. jamer, jämmer] 1)
smärta, sorg. swa mykin iämbir fik han tha FI 353.
hon haffdo sorgh ok mykin jämmer j sith hierta ok i
sin iiugha RK 1: 499. Iv 4163. 2) elände, hade
marsken sa there iembcr wist RK 2: 3188. ST 184.
3) jämmer, det som är ömkligt, saa är thet wt pockat,
skattat oc gest i thenne ti id . . . thet jemer är at
höra aff then fatiga almoga, her dagliga indkomer oc

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0636.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free