- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
689

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tyma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tyma

(589

takt

tyma, se tima.
tymber, se timbal’.

tymeau (timean), m. [Ä. Dan. thymean,
tliym-ian, tymian, timian. Mkt. thinieani, tymeam, ty ni i an,
thiniian. Mint. tliymiama] timjan, thymus vulgaris Lin.
Iion (o: Unna yrtli) voxor i sinaa bwska, såsom
tym-ean, mon hon är blekare LB 7: 212. lagen aff timean
ib 266. tor timean ströyader oppo ib. —- vild tymcan
[.4. I>an. vild timian] thymus serpyllum Lin. tag
var-frw sengelialm, som er vild tymoan LB 7: 2:ij.
|mil]l, se tim]),
tyuna, se tunna,
tynne, se tinne.

typpil, m. [Fdan. typpel] hårband? är thz swa at
thu flättadhe vij liaar, ther mz menas vij haar Iwkka
j lilit huffwodh mz eth starkt snöre äller en typpol
(licioJ oc bwnde haaretli mz snör eth kringh om en
spik oc fäste spiken starkliga j iordcna MB 2: 121.
sampson . . . vtdrog snarlika spiken oc haaretli mz
typpilen äller snüreth alf iordhcnue ib.

tyrau (tiran. ;//. ack. tyranner RK 3: (Till.
om Chr. II, red. AJ 6415. tliyranna ib (red. B)), m.
[Lat. tyrannus. Jfr Mht. tyraniie, tiranne]
vålds-herskare, tyrann, dioiiisius war en man ey i cicilia
konung vtan een tiran MD (SJ 2S8. bland alle
tyranner fandz aldrick min liike HK 3: (Till. om Chr.
II, red. AJ 6415. — tyranuii sin (tyranne sind),
n. tyranniskt sinne. RK 8: (Till. om Chr. Il, red. AJ
0392. — tyraiiua stykko (-stycker. thirannes
Stycker), n. tyrannisk handling, j tliiraniics stycker
(red. B tyranna stycker) ock mång oghorniug RK 3:
(Till. om Chr. II, red. AJ 6419.

tyranni (-ij), n.? [Franska tyrannie] tyranni,
sa-danne tyrannij affwiirie BtRK 233 (1464). Jfr at wij
. . . togom vp tyrannij scoptruni ib.
tyrtildiira, se turturduva,
tyrva (törua. -J>e. -|>er), v. [M. tyrfa] L. eg.
kasta torf utsatta für kastning med torf. kasta på,
utsätta för kastning (med sten), med dat. betecknande
det föremål som kastas och ack. Jör att beteckna den på
hvilken man kastar, pass. ston um tyrtfdher (motsv. ställe
Bil 123: kastadher) Lg 954. — med ack. betecknande
den på hvilken man kastar samt med prep. m il j| och
följande subst, för att beteckna det som kastas, torup©
ban niäp stenoni Bu 198. lisias böp binda |iöm ok
sciuta [wm tel döp. ok törua mz stenoni ib 515. vildo
törua tel döp mz stenoni alla appostolos ib 196. Bil
282. tyrfwa them i liääl mz stenoni MB X: 402. ib
(Cod. BJ 554, 559. ST 140. — ]iass. wardli han . . .
türfder mz stcnum til dödh Bil 479. — med ack.
betecknande den på hvilken man kastar, han tyrfdo (Cod.
C stento um) swear j liäl Bil 738.
tyskare, se tuskare.

tysvar (tyswär SD 5: 639 (1347, på två st.J.
tyswer VML II pg 19; MELL Pg 38 i var.] StadsL
Kg 18: 1 i var.-, Lg 3: 573; LB 2: Ti; MB 2 : 254.
tyswor StadsL Kg 18: 1 i var. tyswa SmålL
9: l; MELL fig 38 i var.] KL 362; GO 788; Bir
5: 23; VKR 55; Lg 3: 241. tysswa GO 91. tysa
Ber 281. töswar SD 5: 377 (1314, nyare afskr.)-,
KrLL Tg 29; SGGK los; Sn 182; Lg 3: 159. tösuar
MELL pg 38. tösswar MB 1: 387; LfK 67, 104.

Ordbok II.

twiswär StadsL Kg IS: 1. tWCSWar KrLL Tg 29
i var.), räkn. adv. |/s/. tvisvar, tysvar] L. två gånger,
om tid. kallar waar herra abrahaiu tyswar lians nampiie
MB 1: 199. nioyses slo tyswar til lialliiina ib 408.
kon-ungin lät . . . kasta ban i torn wäl tyswar för än
stadbin wardli fangen ib 11. han bar tysuar cngiii
klädho Bil 307. thysuar sighradbe thu diäfwls
frest-ilse ok thridhia thima kom ban thik til fasto brut|i
ib 696. lvcianus . . . badh warn herra visa sic tliässa
syn tyswar ok thryswar ib 283. om abbatissan är
alf-witelikin, tha skal hon affwitas hemelika, tyswa oc
tridhia siiu aff confessore oc aldrogha systromen Bir
5: 23. bätre är tyswa miilt än oen tidh förglöm th
GO 788. MB 1: 201, 238. ST 367. VKR 55. GO 91.
SGGK 108, MB 2: 254. Su is2. LfK 87, 104. tyswa
|iwar dagli tlioldo ban thässa plaghona KL 362. skal
ban . . . tyswer heller tröswär litggia vppa vndcna
|iwar dagli j [l] stycko lilaa kalblad LB 2: 71. jtkadho
hon sin scripteniall huar dagli tyswer eller tröm
syntiom Lg 3: 573. aat hon ey vtan tyswa i wikuiie
ib 241. tordaghär skal wara tyswär i hwarre viku
SI) 5: 639 (1347). Ber 2S1. Lg 3: 159. förnämpde tolf
skulu a liwario are töswar finnas at miusto SD 5:
377 (1344, nyare afskr.). afrazdagha skulu vara tyswär
vm aret ib 639 (1317). — två gånger, i multiplikation.
kallas thou dagher bisoxt som thydhcr a walt maal
tyswar siäx, thy at then daghin skal tyswar räknas
fore siäx stunder hwart fiärdha aar MB 1: 64. offra
. . . tösswar hundradha siiinom oc lxxiij sinuoni v
siclos ib 3s7. tho ära samau ij 011 lioop tw hundrath
thiisand ok tyswar tw Al 4719.

tiibuudill, p. adj. L. Jfr ta, fi.
tädlier,/. pl.! n.t [Jfr X. tæja, tæa, tæ, ».) trasor?
trasigt skick! a lians I i 1 ff" ey klädbur bcedh vtan oen
skiwrta all ij tädher (motsv. ställe i Fdan. texten har
trefflæj Fr 965.

täkia (täkkia), /. Jfr bola-, bolags-, i
11-tiikia. — tiikiu fii (täkkiu-), n. L. — tiikiu
majier (täkio-. täkiuman. täkkiumajier), m.
L. Jfr taku inan.

tiikt (-ir. -ar DD 1: 148 (1492, afskr.; trol.
felaktigt)), f. [Fnor. tok t] L. tagande. X) plundring.
swa lilfwa höffdhinga alf täkt (raptuj som fughla
aff klo GO 856. 2) intaga, nyodling, oiiiuos [-ha-bi[ta]toros-] {+ha-
bi[ta]toros+} ac noualium oxcultores, qui aliquas
pos-sossiones dietas teghtir accepcrant SD 4: 38 (1327;
fr. Helsingland), at tho skule oth pund smör göra
aff liwario täkt II ib 5: 696 (1347, gammal afskr.; fr.
Finland), kännis jak . . . mik hawa salt . . . jäppa
niclisson . . . halfua täktena ligiandis widh dals hytto
ib XS 2: 719 (»13; fr. Dalarna), at wj . . . vnt oc
gilfuit hawum ena lialwo täkt liggiaiide a lindune
som kallaz smidz ar|f, vndir prästa bol it j wiknm DD
1: 80 (1432). ib 45 (1386), 275 (1484), 277 (1490), 281
(1496), 3: 20 (1399, afskr.), 190 (1395), 201 (1452), 206
(1474). tre täcktar som liggia i morcno ib 1: 148 (1492,
afskr.). nordan wid täcktcn ib. thwa tecther som er
gra|f och skataborgzarff hwlkä tecther athskyldhe ärä
medh en rothagardh ib 222 (1515). en del j
bcrgx-hitto mz tektcr och liitto ib 2: 22 (1487). — i
ortnamn. prodia dicta biurstekt kalenningiatekt swenstekt
et brytiatekt SD 3: 253 (1316, gammal afskr.; fr. Fin-

87

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/2/0693.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free