- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1047

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - värdhgäva ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

värdhgäva

1047

vðrþogher

gärninga syntos Iitin lön wara v ärd Ii a ib. ib 254.
GO 795. thz dughir ey at gylla snm ey är gul wärt
ib 68; jfr 1. han är väl värdhir sith köth som supir
väl sin kaal ib 106. änkte hawir thenne man piort
som band ella dödh är wärt KL 173. ib 171. — med
inf. eigh var drusina vär|) at se sin kära guþfaþur
Bu 151. — värd, skattad, aktad, iak är aldra
sniälik-astir ok minst wärdhir (abjectissimus et vilissimus) j
thera asyn Bir 1: 142. — förtjent, grundad el. beroende
pà förtjenst, hon (ödmjukheten) är värdhogh at faa . . .
thz hon gitir ey wtthyt mz sinom ordhom. hwi tha. ey
for thy at swa är värt (meritum). vtan at swa thäkkis
. . . ihesu christi . . . fadhir Bo 40. 3) värdig,
förtjent; förträfflig, sa togho the tha then wärda man
konungs nampn lagdo the a ban BK 2: 7508. sanctj
örian thou riddare viirdh ib s. 351. 4) värderad,
kär. han vnlik them ärlika til sinna thiänara och
hafdhe them kära oc wärdlia ST 456. S)
tillbörlig. vika (för -ar) som värt fän inindro þöm mera Bu
51. är väl värt ok värdhskyldoght at iak skal glädhias
af thiune belso Sn 412. är thz wäl wärt, thz wi henne
ekke glömom Lg 8 : 657. ib 662. KL 13. — Jfr
at-liyggio-, avita-, avitande-, hedher-, liedhers-,
iÄni-, o-, virjiniiiga-viirjier.

V iir (111 gä va (imperat. -a), v. pröfva el. undersöka
(ngt*) värde, värdesätta, thu människia betänk tik
syälffwa ok wärdgäffua tik swa som a enno wägskaal,
a mothe the wärde ther thu äst atirlöst mädhir ill’
6: 147.

värdhgiiver (-gafwer: -gafwe (trol. skriffel)
MP 5: 37. komp. -are), adj. värdefull, dgrbar. hans
wärdgafwe köpskattir MP 5: 37. wärdogaro ok mer
for tik är siälin än matbin ok mer itr idher kropper
ok wärdgäffuare än idher klädhe ib 4: 198.

viirdllinna, f. [Mnt. werdinne] värdinna, henna
wärdhinna ST 37. nödhghadbis . . . qwinnan . . . sik
oo sinne wärdhinno thera fordlian ... aff andrum
thiggia ib. wärdhinnan j huseno ib 292. Lg 3: 726.
hustru merettha mijn värdinna j abå Fil 9: 10 (1506,
nyare afskr.).

Yarþleker (wärdleker: -lek MELL Kg a i
rar. uärdläker: -läks SML Add. i: 6.
wärlek-er: -lek MELL Kg 8 i var. verdeleker: -lek
ib. várþeliker: -liks MELL Kg 8. verþeliker:
-lik «6 i var.), m. L.

viirdhogha (verd-. -uglia. -iga. -yga. -ar,
-adhe), v. [Fdan. værduge. Mnt. wcrdigon. Jfr Fnor.
veríugaz] — värdhoglia sik, akta sig värdigt,
värdigas; nedlåta sig (till att), ropa ok kalla til idher
werdoghe nadho, at hon wil werdoghe sik til at
inkomma i rikith BSII 8: 175 (1466). badho the
kejsaren, at han aff sinne mildhet vilde värdugha sik
til at sända thorn nokra priiste som väl kundo
prä-dica Ansg 191. vändo han sik in til gudli med
gudhe-likom bönom, oc badh ban fore sinne mildhet skuldh, at
han skulde värdbugha sik at frälsa ban aff the
fordöme-ligho sottene ib 243. wärdogha thik til millnste ihesu
christe, at ingaa j mith hiärta Bir 4: 176. wärdogha tyk
atli höra myiia böu Lg 3: 145. som sigli wilde
wärdh-oglia mik aatlier lossa ib 124. at han som war aldra
wärdogaste wärdogadhe sik lidha saadana smälikhet
ib 398. — refl. Yiirdoghas, 1) = värdhogha

sik. wäl konipne herra mine som wärdhughis
(digna/i estis) vithia mik litit värdhan Bil 110. at thu
värdoghis at biwdha mik til thina glädhis krasa ib
159. bidher iak thik ... at thu wärdoghas koma
til min ib 231. wärdoghas iak ey (dedignabor) at
for lata them syndena som ey akta at bed bas nadh
for litla synde Bir 1: 364. ther til at gudh
wärdh-oghas at taka jdbir j sina miskund ib 3: 341. väl var
thz stoor ödhuiiukt at äroiuia kouungir värdoghadhis
at thwa (iskaraniia fötir Bn 175. «6 78. Gr 287, 294.
KL 30. VKR 1. Va 19. Bir 4: 45. at wij bedie ider
nadli ... at i wele werdiges offlrtöfwat kome hit i
rikit BSII 3: 184 (1467, nyare afskr.). wij . . . bediom
idher nadh ... at i wille werdoges ey tage thet
til widherwelia ib 185. werdogis ider werdigheter . . ■
wilia wytlia ib 5: 434 (l51l). verdyges ether herredom
ath vetho ib 51 (l505). ib 520 (1512). FM 209 (1504),
361 (1508). thet i ville verdigos tiill ath teiicke paa
mig BSII 5: 51 (1505). vele i werdoges vetlia, at nu
. . . wordo her hemeligha opslagin a kirkio dörinna
naglier bre|f ib isl (1507). 2) aktas värdig,
bevärdi-gas, aktas förtjent; förtjena, ath . . . vare siäla . . .
värdoghens tilföghias thynom vtualdom mannom VKR
82. ödhmiiiktin . . . värdoghas faa thz hon gitir ey
wtthyt mz sinom ordhom Bo 40. idhna thik swa i
andans vägh. at thu värdoghis opfyllas af lians
älskogha ib in. värdhoghadhis hon vara bönhörd Ii
(me-ruit exaudiri) ib. väl var iosep säl som värdoghadhis
swa vmfäuipna vars herra licama ib 210. 3) eg. anses
el. befinnas (ngn) värdigt; värdigas, opersonl. med dat.
och supin. vorduges ider vithet... thet mestber libberth
kom hem fran ärkebiskopen BSII 5: 180 (1507). ib 181.
— viirdhoghas sik = viirdhogha sik. huru kan
pawen troo at thu alla thiiiga gudh oc herra, wil tik
wärdoghas (digneris) mz enne tholike niyro, tholikin
ärande göra Bir 4: 46. — Jfr OviirdllOglias,
äfvensom värdhas.

viir{iogher (verdh-. vardh- Bir 2: io, 13S.
-ugher. -igher: ful wärdhigh Al 9516. -iger:
-ige BSII b: 19 (1504). -egher: werdheghe ib 31
(1505). n. -Oght MB 1: 272; KL 360; Bir 3: 215, 389.
-Ogt ib 2 : 279. -okt ib 176, 3: 215; Ber 22. -Ught Lg
40. -Ugth BU 248. -ughut VGL IV 19: 1. -UOt ib 3),
adj. [Isl. veríugr] L. 1) värdig, förtjenande,
förtjent (af ngt), med gen. hon war thes werdhogh
en-samen ST 201. Sn 279. varþoghor wrþen hälghra manna
tal ok varþscaps Bu 521. som ban scriuado värdoghan
nokors lofs Bil 714. — med dat. o fägharste
samföph-ilso oc wärdhoghast allo lofwi (omni acceptione
dignis-simam) Bir 4: (I)ikt) 253. ib 274 (på två st.). — med
ack. Bu 521 (jfr ofvan), wärdoghare thera forskullan
(kan fattas som dat.; meritis eorum dignior) Bir 1: 247.
han är värdogher godh lön Bil 863. han är thz wel
werdhogbir ST 57. — med prep. til. värdogir til
hime-rikis löna MP 1: 216. — med inf. ban war wärdugber
se huru guz ängla lyptu hona gen himniim Bil 272. at
thz land ware wärdhugth |tafna ban dödhan ib 248.
wärdugher länge wald ok äro bana KS 16 (39, 17).
thu war . . . wärdhogher at läggia Ihit howdli a
henna sons bryst Lg 40. Bir 2: 10, 138. Ber 45, 128.
MB 2: 340, 341. — värd (straff, lidande o. d.). med
ack. (el. en form som kan vara ack.), värdogir bel-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0359.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free