- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1232

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser - görsem ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ifiirspiii

1232

halfhosa

Sid. 447 sp. 2 r. 6 uppilr. 19 utgår.
„ . „ « r. 7 uppifr. eft. Bil till.: 19,

. . , r. 27 uppifr. eft. pl. till.: [Jfr Isl. [-gautier]-] {+gau-
tier]+} L.

„ „ „ r, 8 nedifr. eft. adj. till.: [/s/. gauzkr]
„ 4is . t r. G uppifr. frf. Ila biillde insitt:
habit, m. [Mht. Iinbit. Franska habit.
Lat. Iiabitus] drägt utmärkande andligt
stånd, ordensdrägt. allo religiosi gingo i
sin habijth TK 272.
. . . 2 r. 19 uppifr. läs: hadhvetilsa onlll

.....r. 15-14 nedifr. lits: /. Jfr Fries, Ark.

f. Bot. 3: 14 ». 21, 51. tag . . .
_ 44M „ 1 r. 18 uppifr. eft. 56. till.: Jfr skapt-,

vardh-hafre.

„ _ „ r. 21 nedifr. frf. hageiisker insitt:
hafviimilse, se afvümilsp. samt ling,
se hug.

.. „ „ r. 20 nedifr. lits: Hagen. — n. hagenst
(hagensk), tyg från Hagen
(Braunschweig). Jfr Hildebrand. Sr. Medelt.
1: 706.

. „ 2 r. 4 uppifr. läs: hägnad,
, „ , r. 17 uppifr. eft. 208. till.: — ss
ortnamn. preter duos colonatus seilicet
apaldaas & baghan SD 1: 180 (l285,
gammal afskr.).

„ „ . , r. 20 uppifr. eft. diura-, till.: liald-,
,. „ „ „ r. 20 uppifr. eft. ]|pina-, till.: häst-,
hiista-,
_ _ „ r. 30 nedifr. liis: f.

....... r. 26 nedifr. frf. hagllthorn insätt:

haghn} (til angs VML l B 4i. til
anx SML B 7: pr., 8: 2. til ängs
VML II B 9: pr.), n.f Se Wadstein,
Nord. Tidskr. f. Fil. jV. Tf. 10 : 229 /.,
3 R. 3: 15 f. Jfr hiighn.
. _ , « r. 24 nedifr. eft. 98. till.: — ss tillnamn.

SD 2: 304 (1299).
„ 450 „ 1 r. 1 uppifr. läs: (lura-, ])01’t-haki.
. . „ „ r. 22 nedifr. läs: häl. häll MB 1: (Cod.

B) 553. häll- (frf. rok. i änd.J. hel.
„ „ „ , r. 20 nedifr. läs: m. (jfr mz allom (för
aldra; hwassasta hall MB 1: 287; se
f. ö. Sahlgren, Aamn och bygd 1: 63;
. „ „ 2 r. 2 uppifr. läs: sten-, stens-hal.
. . . „ r. 16 uppifr. eft. ib. till.: Jfr hiillo
sköra.

„ « „ „ r. 29 uppifr. läs: Jfr for-, llt-hala.
„ 451 „ l r. 31 nedifr. läs: kost-, miidh-, of-,

port-, reglilo-,

„ „ „ r. 30 nedifr. eft. up-, till.: uppe-,
r „ _ „ r. 18 nedifr. eft. 136. till.: Jfr alznian.

„ , , r. 13 nedifr. läs: 2: 257.
„ , „ 2 r. 5 uppifr. eft. halder. till.: haaldar

Bir 3: 91. holdr KS 36 (93, 38;.
„ . „ „ r. 10 uppifr. eft. (1406). till.: helth:

forhelth SD jVS 2: 213 (1409).
n , „ „ r. 14 uppifr. eft. 33. till.: holthe: ind-

holthe BSII 6: 104 (1506).
, , „ , r. 17 uppifr. läs: hylt MD 443, 444;
behylt

Sid. 451 sp. 2 r. 27 uppifr. eft. 323. till.: höldho: -03
Su 228.

.. .....r. 22 nedifr. eft. 352. till.: haltz MB

1: 288.

. . . „ r. lä nedifr. eft. ÖGL till.: — hålla på
bete och fodring. hölle eder heste BSII
5: 320 (1508); jfr 4.

. 452 . 1 r. 2 uppifr. eft. frii till.: oc

„ . , r. 28 nedifr. eft. 157. till.: — liålla,
inne-hafoa, ltestyra. j borgan hölt hon lirogara
huss It K 3: (sista forts., red. B) G2T9.

„ 453 . I r. 2 uppifr. eft. (l40l). till.: — rätta
sig efter, underkasta sig. med ack. wil
thu i leck gaa tha skal thu leek halda
(ludi legem pacieris) G O 89S.

_ 454 . 1 r. 9 nedifr. eft. 65. till.: 8) uppträda
(som), gifva sig ut (för), iak ril mik
halda fore een köpman FI 504.

. ... 2 r. 30 uppifr. eft. (1486). till.: 3) hålla
inne, hålla tillbaka, hålla förlegad, haller
thorn (misstankarne) ynne mz sik Gers
Frest 33.

„ _ „ , r. 3 nedifr. läs: med dat. el. ack. thz är
göth at simma tha annar haldhir
hu-wdhit vppe GO 31.

. 455 „ 1 r. 5 uppifr. eft. 87. till.: — underhålla.

han scal halda honom vppe meth kost
ok vatnmlsklädhe SD iVS 2: 827 (1414).

. _ _ , 14-15 uppifr. läs: Jfr af-, be-, fran-,
ful-, hedhor-, in-, inne-, inis-, of-,
pa-, skam-, til-, vidher-halda.
.. „ „ r. 21-22 uppifr. läs: Jfr miidli-, port-,
porta-, sam-, stat-, vakt-haldare.
, . , r. !5 uppifr. eft. m. till.: [Sr. dial. i
Fint. bållhage] beteshage.

.. „ . „ r. 28 uppifr. frf. haldning insätt:
haldilse, n. pl. Jfr fram-, in-, inne-,
up-, uppe-lialdilse. samt lialdna
(halna), se handla.

„ „ „ „ r. 29 uppifr. läs: beteende, fals haldning
the widh hanom ey spara RK 2: s. 344.

„ . . , r, SO nedifr. eft. 57. till.: — Jfr ill-,

iiine-haldning.

. . .. , r. 29 nedifr. frf. haldsyrt insätt:
liald-ogher, adj. Jfr sam-,
tro-hald-ogher.

„ . , r. 21 nedifr. läs: hallinne ti. halfine?

snarare dock att fatta som skrifel för
halffwo; minna MD (S) 269. Jfr
Hjelmqvist, Till Schncktafvels lek s. 42.

., „ ,. „ r. 10 nedifr. läs: p. adj.

...... r. 7 nedifr. frf. halfbrojiir insätt: half-

l)landadlier,p. adj. [Jfr Fnor. [-halfblan-diuti]-] {+halfblan-
diuti]+} blandad el. åtföljd af trå ting
med lika mycket af hvart, tha bliffuer
viuteren halffblaudatb mz frosth och
regn LB 11: 9 (s. 472).

„ _ . 2 r. 31 uppifr. läs: adj. — ».

.. . „ , r. 20 nedifr. frf. halfhundare insätt:
halfhosa (-hossa),/. [i. Nht. [-halb-hose]-] {+halb-
hose]+} plagg betäckande eu del af benet,
halfbyxa. Jfr Hildebrand, Sv. Medelt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0544.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free