- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1344

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ytterligare tillägg och rättelser - fasta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fast»

1844

gripa

iläld) öfverlåttlse. siälf tliorgriim hiölt
a farningene BOD 2: 47 (l380). ib 40
(1382).

Sid. 243 sp. 2 r. l nedifr. eft. o. s. v. till.: Jfr
sy-fasta.

, !« , 1 r. 11 nedifr. eft. (1311). till.: huilikin
dagh, forordli ok fclugheet wi halda
vlliom ib 1: 132 (137l).

„ 241 . 1 r. 27 uppifr. eft funno, till.: fonno
l i 210.

, _ „ 3 r. 29 uppifr. oft. schackspel. till.: Jfr
Klemming HD s. 522.

_ 252 _ 2 r. 7 uppifr. frf. fiskefang insätt:
fiske-bildh, n. — fiskebuds piinningar,
m. pl. BtFH 1: 317 (1413, Joh. Bures
utdrag).

„ ,, „ „ r. 6 nedifr. oft. arbeidis-, till.: bat-,

, 253 „ 2 r. 10 uppifr. frf. fiske viirk insätt:
fiske vatue, fi. — fiskevatn. BtFH

1: 218 (1507).

, 256 „ 1 r. 13 uppifr. eft. mil. till.: tho tordhe
icke in i skären lenglior iin j (’/»)
fiärdingh BSll 5: 183 (1507).

„ 264 „ J r. 21 uppifr. eft. 291. till.: Jfr nakka
fodher.

, 267 „ i r. 4 nedifr. eft. vilrulds-, till.: iillis-,

, 279 „ i r. 3i nedifr. läs: forekastilse
(for-kastilse),

„ , , » r. 11 nedifr. eft. ti. pl. till.: förebråelse.

vtan all forkastilse tiltall strä|f eller
owilie HSH 24: 33 (1512).

, 283 „ i r. 25 nodifr. frf. forflyktogher insätt:
forflugllin, p. adj. förflugen, i hast
hopkommen el. affattad, miin ’. ..
for-flogne scriffuilse HSH 24: 34 (1512).

, 286 „ 1 r. il uppifr. frf. forhalda insätt:
for-liald, fi. qvarhållandt, qvarstad. HSH
24: 152 (1518).

, 293 „ 2 r. 22 nedifr. oft. 196. till.: — mena,
åsyfta, oppa mijth gangn och bästlio
. . . förment och giort HSH 24: 32
(1512).

„ 294 „ 1 r. 9 uppifr. eft. v. till.: 1)

, „ „ „ r. 10 uppifr. eft. 266. till.: 2) fördela.

huilket ar|f swa offuerentli skijfft bytli
oc formijdllet wort . . . hustrv jngierde
oc oss j mellen DD Suppl. 25 (1500).

• , 295 „ 1 r. 8 nedifr. eft. L. till.: gammal
besittning. sina gamb]a fornhäfdh behalde DD
Suppl. 1 (13S6).

, 301 „ i r. 1 nedifr. eft. 137. till.: förskrewen
BSll 6: 582 (1517).

r ,, „ 2 r. 30 nedifr. eft. o. s. v. till.: — först
och främst skrifven ti. (skriftligen)
uttryckt. miu ödmykelige kärlige he]sse
al ti th förskrewen medh war herre BSH
5: 582 (1517). Jfr til foren 3.

, 306 „ 2 r. 31 uppifr. frf. fors ty ra insätt:
for-striikkia, v. — forstriikkia sik,

sätta sig upp (emot), uppträda fientligt
(emot), forsträgthe siig moth riikit och
mich HSH 24: 80 (1516).

Sid. 320 sp. 2 r. 25 uppifr. eft. vötj till.: Jot för fot.

steg för steg. BSH 5: 244 (1508). —
„ 330 „ i r. 27 nedifr. eft. 61. till.: the . . . äru

fran sinom herra Bo 104.
„ „ „ 2 r. 20 uppifr. eft. up-, till.: ut-,
„ 347 , 2 r. 18 nedifr. eft. dilz-, till.: eildivie-,
n „ „ r. 9 nedifr. läs: berättelse, qväde,
exempel. Jfr Kock, Sr. Landsm. XIII. 8: lf.
„ 351 , 2 r. 4 uppifr. eft. fliirjia-, till.: frisillO-,
. 364 . i r. 22 uppifr. frf. fyrniis maler insätt:
fyrmere (förmere), adj. komp. förre,
föregående, i mina frtrmoro brelfwe Sl>
XS 2: 785 (1414). Jfr formere.
„ 365 ., 2 r, 19 nedifr. oft. fiistana-, till.: fäst-

inga-,

„ 367 „ 2 r. 14 uppifr. liis: med gen. fághin thera
thidaiida (Cod. A them tidhaudom 2i)
MB 1: (Cod. B) 529. — i sht med gen.
tliäs.

,, 369 „ i r. 22 uppifr. eft. fålla-, till.: fälw- DD

Suppl. 1 (1356).
„ S78 „ i r. 20 nedifr. eft. ful-, till.: gladh-,
„ 379 „ i r. 18 nedifr. eft. dorn-, till.: fast-,
„ „ „ „ r. 1 nedifr. läs: O-, van-före.
„ 384 „ i r. 22 uppifr. eft. 250. till.: gaar Fr 789.
„ 392 ., 1 r. 21 nedifr. eft. hein-, till.: hilldel’-,
„ „ „ „ r. 20 nodifr. eft. nadha-, till.:
testa-ments-,

„ , „ 1 i, 1 uppifr. eft. adv. till,: Jfr
framgent.

„ 396 ., 2 r. 20 nedifr. läs: gervartaj
„ „ „ „ r. 20-18 nedifr. möjligt—Gr] utgår.
„ „ „ „ r. 15 nedifr. eft. 354. till.: Jfr Larss
Jönsson stötte Anders Lindoiuisson vuder
genwårttan tuerdtt igöiiom liierttat
Växjö Rådsturiitts prot. 1630 s. 420
(enl. ineddelande af Lektor L. Larsson).
„ 400 „ 2 r. 7 nedifr. oft. siiila-, till.:
testa-ment-,

„ 409 „ i r. 23 uodifr. eft. fiiar-, till.: gen-,
„ „ „ 2 r. 21 uppifr. gialda—5. utgår (jfr Ottelin,

Stud. öfv. Cod. Bur. 1: 26).
„ 4io „ i r. 16-15 nedifr. läs: gyällare: -a ib

14. gällare: -a ib 864),
„ 414 „ 2 r. 6 lippifr. eft. L. till.: Jfr Leffler,
Om den fornsvenska hedualagen s. 2, 3,
8, 9, 17 f. (särtryck ur Vitt. llist. o.
.Int. Ak:s Månadsblad 1879 s. 101, 102,
107, 108, 116 /.).
„ 415 „ 2 r. 17 uppifr. eft. bonda-, till.: fasta-,
frälse-,

n „ „ „ r. 18 uppifr. eft, fiiþei’llis-, till.:
giirdha-,

„ 418 „ 2 r. 2 nedifr. Jfr äfr. västgötar.
„ 423 ., 1 r. 23-4 uppifr. läs: ljut fläck pà ett tråd;

gränsmärke i träd. Jfr llydqvist 4: 58
not; Hildebrand, Sv. Medelt. 1: 179;
Sahlgren, Namn och bygd 4: 107 /.
„ „ „ 2 r. 18 uppifr. eft. 496. till.: — omfatta,
omgifva, swa mykith oc with som störtli
oc stwngith oc nu gardom gripith är
DD Suppl. 24 (14911.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0656.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free