Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bespraka
53
besvlka
dliit war wäl bespisath mädh manglia handa rättom
Mecht 271. — Jfr obespisadher.
bespraka, besprakan, besprakniug, se
bi-spraka etc.
bespredha (part. pret. f. bespräth Mecht 48),
ti. beströ, översålla, the kronan war bespräth
(vermi-culata) mz alla hälga manna forskullan ok
wärdhog-het swa som mz gul ok dyrom stenom Mecht 48.
besputta, v. bespotta, begabba, deridere gabba
com-mvniter besputta GU C 20 s. 177,
♦besputtail, /. bespottelse, begabberi. derisio , . .
gabban besputtan ok aathlyghe GU C 20 s. 177.
bespyria, t». — *bespyria til, fråga, besporde
thorn til, om the vilde thet woldh giffue STb 4: 28
(1504).
»bestadllga, v. bestämma, besluta, fastställa, gudh
häfde bestadgat at synden kunde ey aterlösäs annars
än mz dödhenom Sv Kyrkobr 132. til thz forstä ärliga
palacium foresagh han ok beskärädhe eeth bestadgat
thall aff vthualdom riddarom ib 128. all verlden vart
bescrifuyn til bestadgadhan skaat ib 153.
bestånd (biiatand HSH 15: 26 (isae, Brask)),
n. och m. 2) gagn, nytta, ther kan föge biistand
eptherfölje i framtiideu HSH 15: 26 (1526, Brask). 4)
utkomst, bärgning, kennes . . . mik hawa gifTuit oc vnt
skolamästara äpter skolamästara innan cneköpung til
hans wphald oc bostand til scbolans störkelse . . .
thetta götz SD NS 3: 327 (1418).’
bestanda (bi-, -staa), v. 1) bestå, äga
bestånd; slå fast oförsvagad el. orubbad, ominsca]iom
allom gamblom priuilegiis oc rät, som städhir, land,
kirkier eller kloster hafua här til biståndet medh
Rydberg Tr 2: 245 (1357). 4) motstå, bekämpa, kämpa
mot, hålla stånd mot. Se Sdw 2: 1197. han . . . bistoþ
mesta del af wäräldenne Saml 34: 276 (motsv. ställe Bil
685 har bestodh). — hålla stånd mot (ngn); vara (ngn)
vuxen, gå upp mot, svara till. engen swen i garden
liaff-ue mindre dräng, än ath ij (2) moge bestaa enne skytta
(o: fullgöra en skytts tjänst) äller rida i sins hosbonde
harnisk Arnell Brask Bi1 30. 9) bevisa, lägga i
dagen1 bostaan edra ära oppaa mik och tankan oppaa annars
nödh Prosadikter (Sju vise mäst C) 227. — bestanda
sik, vara på sin vakt; vara i fara. i hogge honom
try saar i hoffwdet, ban bestaar sik om liffwet STb
1: 397 (1482). — part. pres. bestandande, 1)
bliva bestandande(s), bli stående, kvarstanna,
kvarbliva (på ett ställe), sagdes . . . for retta, ath then
kopparen . . . skal bliffua bestandandes, til thes han
komber til swars, som kopparon saalde STb 2: 152
(1486). 2) bestående, stående fast oförsvagad el.
orubbad; bevarad i sin goda rätt, tryggad, ther om wilia
wi tilskäpa noghra godhe meen alf ware radh som
ther skula öffueruega millan cronone oc ider, saa at
krönen bliffuer bestande oc ider är drekteligith Svartb
(Skokl) 441 (1450). — part. pret. bestandin,
beståndande. ingen skapat tingh . . . kunno bliffua
bestandin j sik mädh sinne skipilsse natur vtan täs hälga
anda dygd ok vppe hälde MP 4: 74. — "slående"
(eßer ngt), strävande (efter ngt), eftersträvande, hon
... är ey bestandin epter wärldena högfärdoga
vm-gangho MP 4: 151. ib 261. ib 5: 187. ath ey wara
bestandin ath vmga mädh nagra orenlikhet ib 4: 159.
»bestandan, f. 1) gagn, nytta, tenkende pa
rikesins skelliga stirkilse, gagn ok bestandan Svartb
850 (1435). 2) görande, handlande; sätt att förhålla
sig, förhållandet människiona eghin skepilse oc
bestandan. hwad|] hon gaar om daghin i dighomen (o:
dyghdhomen) oc i thera Öfning ällir i thera
wauskil-som. oc til syndana fulheet SkrtUppb 423.
bestandellker (». bestendeligid HLG l: 115
(1475)), adj. 2) gagnelig. HLG 1: 115 (1475). —
Jfr obestandeliker.
bestaildilse (bi-, -else), n.pl. och f. gagn, nytta;
understöd, underhåll, clostreno i wazstena til bistandelse
SD NS 3: 443 (l419). tilbindom wy oss ... framhalla
fonda siälakappall i wara for:da stadzkyrkio, thes
prest ok all annur bestandelse i allom mathom ib 265
(1417). aff alle andre kapp&lens ränto . . . skal badhe
kappalens ok prestens bestandelse till thes dagx
fore-soes ok wppe hallas ib.
bestikta, v. grunda, stifta, thz klostret . . . som
ban haffdhe bestiktat Mecht 347.
bestridlia, v. förvalta, styra. Jfr Tamm, Ark. f.
Nord. Fil. 6: 167.
*be8trÖia, v. [Mnt. beströyen] beströ, bacada munka
beströdda medh succher Sex ekon tr 271.
bestyra, v. bestyra, draga försorg om. at han
(Gud) alltingh j sänder sllestadz flyar ok bestyrer Sv
Kyrkobr 125. — ombestyra, ombesörja, taga hand om.
loffwar nokor köpman äller annar mädh bre|f äller
withne wilya faa androm sith sändnynga götz föra oc
bestyra PMSkr 70.
bestiidhia, v. — part. pret. stadd; anställd,
bi-dhiendes . . . fore the helga domkirkena j hulka han
canokker ok bestadder var J Buddes b 149.
»bestälbref? (besthilde breff FMU 8:195 (1440,
avskr.), se Ark. f. Nord. Fil. 48: 86), n. [Mnt. [-be-stelbref]-] {+be-
stelbref]+} fullmakt (på ett ämbete o. dyl.), tha tilbiude
wy (konung Kristoffer) oss, at . . . hanom (Karl
Knutsson) tho strax olfortölfret wort wpna besthilde
breff ther wpa (på Abo biskopsdöme) at giua FMU
3: 195 (l440, avskr.).
beställa, v. 3) ställa i ordning, mith glas är
lwpitli. bestellen j seghlith tom ären wnge PMBref
336 (1519), 4) ställa om, styra om, bestyra, sch ole
wii nw strax bestelledh alla wegna offuer alt sweriges
rike ... at ingen 6chall arga . . . konung cristiern
Rydberg Tr 3: 308 (l4Tl). — ombestyra, ombesörja;
skicka, översända, som the forrörda liielp framdelis
till room beställa skola Troil 2: 372 (1472).
bestälning, se bestälning.
*bestämpling, /. stämpling. BSH 5: 633 (l520).
HSH 24: 69 (1516).
»besvara, v. [Mnt. beswaren] besvära, mödha oc
beswara . . . sina wener FMU 3: 176 (1439).
"besväring (besworing), /. [Jfr Mnt. [-beswar-inge]-] {+beswar-
inge]+} straff; näpst, förkynne med laga maning wid
then helge kyrkes besworinger at ingen skulle
dyrff-ues nogra förenämnde lutters dicht eller böker . . .
sälie eller kööpa HSH 13: sa (1524 ?, Brask), kommer
eder ey sjelffue i nogra kyrkienes besworinger uthen
trongamoll ib 17: 170 (1523, Brask).
besvika, v. svika, bedraga, anno domini iicccxvii
tha wardh hertug erick och hertug valdemar gripne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>