Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Unker
463
list
renth klädy PMSkr 464. — n. linne, (gårdsfogden)
lathe göra wamraal oc linnet thil löna legofolchit
Arnell Brask Bil 23.
*linker? adj. som hallar el. linkart ss. tillnamn.
paual linko KTb 123 {före 1465).
*linkiurtil (-kiortil. -kyrtel ATb 3:202 (1507)),
m. kjortel av linne. JTb 71 (l480). ATb 3 : 202 (1507).
linkliidlie (-kläde. pl. -ir. -er), ». 1)
linnetyg, linne, sängli offwer hold mz hwitasta linklädhom
Mecht 117. hon (0: mjölkdejan) ägher holla renth
hanclede, duchar oc annat lincläde Arnell Brask Bil 37.
2) linneklädnad, linneskjorta, bödh sanctus dominions
synom sacriste, ath antuarda honum sin wärlz klädhe
j gen, badhe linklädhir ok annor MP 5: 28. Arnell
Brask Bil 26. canieraswen bör opreda sins herra säng
oc halla hans cläder reen bade gangeklädher oc
lin-clädher ib 30. (?) sweptom wi han i linklane (linteo)
oc lagdhom i iordhena Hel Män 156.
•linladh? n. Se lyniladint.
linlika (lyn-. len-, -ligha. -legha), L. adv.
1) lätt, sakta. Mecht 60. distringo ... margha ledis
träng|ta wtwidhaa oc lynlegha strykaa GU C20 s. 195.
tak thet hwitha aff äggeno ... oc thär mädh wispa
gärningena lenlika PMSkr S54. 2) milt,
saktmodigt. ban ... taladhe linligha til hanom oc badh
han lioflika taka vidh rikit Prosadikter (Barl) 94.
»liniiker (len-, -ligher), adj. 1) lätt, svag.
löfwin a trämen gawo lustelikit oc faghcrt liwdh aff
sik ... tha hwart rördhe annat aff linligha
wädher-sins bläst Prosadikter (Barl) 79. 2) mild,
saktmodig. j sitli hälgha thulomodh oc lenlika
dröffuil-sinna tholningh Mecht 176.
lilllikhet (lenligheth), f. mildhet, saktmod.
lenicio onis lenligheth GU C 20 (hand 2) s. 73.
linne, ra. Jfr hovudk-, mässo-, rök-linne,
linolin (lyn-), /. linolja. HLG 2: 31 (1512).
linskiivor (lyn skäffuor), /. pl. linskävor. GU
C 20 s. 342.
»lintionde (lijnn tiende), m. tionde av lin.
lijnn tiende oc hampa tiende Gummerus Syn-stat 36
(1425, avskr.).
*linvriikare (-wrakare), m. person som har
att kontrollera lin som skall utskeppas, linvräkare.
StÄmb 51 (1451).
*li01!ie, m. ljumhet. at then litle varmin oc liomen
j mik är maghe meer optendas SvB 368 (6. av 1500-«.).
*li0mskas, t>. refl. bliva ljum, svalna, gi|f mik
nad at jac ey skuli aff miklom sompn liomskas i
tliinne tienist SvB 500 (omkr. 1500).
*liomsker. adj. [Jfr Sv. Dial. jumsk, jömsk] lömsk,
opålitlig, falsk, falske apostla, lioraske (subdoli)
ärffwodis män, sik omskiptande j christi apostolos
SpV 252.
*lionkin (lyonkin. lywnken: -eth PMSkr
340), adj. [Jfr Sv. Dial. och Ä. Dan. ljunken] ljum.
Se E. Holmkvist, Ark. f. Nord. Fil. 62 : 346. fira
äller fäm loka stötes sma, oc sywdis mädh honagh oc
smör, oc lyonkith alth jnlätis mädh eth klister j arsen
PMSkr 228. ib 231. twättis j lyonkit wathn ib 288.
’lipa, v. [Mnt. lipen] förvrida ansiktet, grimasera
(för att uttrycka missbelåtenhet o. d.)t ringo ...
vredgas ylskas gnorra ok lipa GU C 20 s. 527.
*lipan, f. grimas, rictus ... lipan ok mwu
ga-pan GU C 20 s. 526.
lippa (lyppa), /. och lippe (pl. -ar: -a JMÖ
180), m. = liipe. Se Hj. Lindroth, Festskr. t. K. F.
Söderwall 138 f., A. Bengtson, Nils Ragvaldi 145, 234.
nadhen är gwtiu i thina lippa JMO 180. ban wndrade
oc a hennes rosena mwn oc hennes lyppor Troj 62.
Jfr niaglia lippa.
lisa (-adhe. -at), v. skona, spara. — giva
lättnad el. lindring (åt), med dat.? for thet wtbodet i
haden i fiord tha lisade han ider Priv f Sv st 133
(l456). tha haffwom wi ... lisath them och belateth
therrass aarligha skat wppa lx mark swenska SvSkr
(SS) I (1464).
♦lisa, f. ängsmark av visst slag? ss ortnamn. Se
C. I. Ståhle, Studier över de svenska ortnamnen på
-inge 391 ff. »i Liso" BP 1: 133 (1359).
"lisagöra, V. bereda lisa el. hjälp, remedior . . .
lisagöra GU C 20 s. 522.
*lisbonis olia, f. Lissabonsolja, bomolja. Se Sdw
2: 1260.
lise (liise. lyse), m. vila, ro. STb 5: 304 (1513,
Bil). — bekvämlighet, vederkvickelse, hwilken bastue
hustrw margit beholle schal sigh til roligheeth ok
lysa j sin lýffs tijdh STb 4: 144 (1507). — lindring,
lättnad, hjälp, med prep. um. atj motten wardha
niwtando then stadga, nadher oc liisa 0111 ider skat
oc andra aarliga wtskylder Svartb 399 (1441). — med
prep. af. giff ... allom them, oss böre före bidia,
frelsa och lijsa aff skerseldz pino Kyrkohist Årsskr
1922 s. 325 (1498). — hjälpmedel, remedium ii lyse
oc läkedomer GU C 20 s. 522.
»liskial /. [Jfr Nysv. loska. N. Dial. laska, loska,
våt kladd] spottkladd. ban sath och sputtade hanom
igen liskien j ögonen STb 3: 211 (1495).
lisma (lesma), v. lisma, söka ställa sig in (hos),
med prep. mädh. eehn tyrann pleger si tractere
al-mogen ... som ban haffde oskäligen diur, stundom
reetandes them stuudom strykandes och lesmandes
medh them PMSkr 693 (avskr.).
lismare, m. lismare. SpV 460.
*lissegate? subst. [Jfr Ä. Nysv. litskvard,
lits-kord. Se (E. Olson i) Skotteb 482 och jfr SAOB: L
857] ett slags snörmakeri, lits, kordong? bård, bräm?
jtem iiij ort. for yllet garn til lissegate Skotteb 400
(1465—66, Kämn).
Misselina (pl. -lyner), /. [Jfr Mnl. letse, lets,
litse] lina varmed segel fästes ("litsas") till stag,
lejdare, rundhult el. vid annat segel, litslina. ij öre for
lisselýner Skotteb 401 (1466, Kämn).
list (lyst. listä Fi» sten 4 (i rimslut), pl. -er.
obl. -a Prosadikter (Sju vise m B) 176. Se Sdw 2:
126o), f. 2) konst, idrott, lärdomsgren. sidhan toko
the till at känna honum the siw listhe Prosadikter
(Sju vise m B) 176. han forstodh sik fultwäll i siw
arom i siw boklika lista ib. 3) klokhet, list, svek,
konstgrepp, han räddis en falsca listä Vis sten 4.
körande fran mik ... diäffwlsins falska lister Mecht 181.
prestigium suek lyst ok trvldomer GU C 20 s. 482.
list (pl. -a HLG 3: 96 (1528)),/. 1) list, kant.
eth wardtaffuill war och tliärä ... listen (hs. A:
listan,) sat medb smaragdä grönä Fredrik ed Noreen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>