Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sitiande
708
siunde
kotther PMSkr 222. vi per forgilthe malior, som
setiit hade i jonfrv maries halscläde JTb 111
(1525). — sitia atcr, 2) silla kvar, bliva kvar. om
livlösa ling. swa skaris wth then stokken ther
äftther latandis linyorna sithia ather PMSkr 544.
— "sitia inne, sitta inne (i häkte o.d.). fore tet
edzörith han her til j hechtilssc fore jnne sittith
hauer STb 3: 80 (1493). samma dach sades, tet
drengen, som jnne sath och bortflýdde aff sin
ticnist fran mattis týgelslagere, tiene hanom sin
stcmpne dach wth ib 205 (1495). Jfr inne sitia. —
♦sitia qvar, sitta kvar, bo kvar. rawid sath qwar i
gardenom ATb 1: 60 (1456). — ♦sitia tilsaman,
sitta tillsamman, hålla ihop? swa som wi giordhom
os wthan til, at war klädhe skulin sithia tilsaman
(ut indumenla defluentia constringamus atque
componamus), ok at wi ey skulum hindras aff them
j warom gang SpV 124. — sitia äptir, underlåta
alt fullgöra el. erlägga, the panta som han fik aff
then halffwa skattin som birgir j staff och pedher
skrem satto äpthir ATb 2: 251 (1484). — Jfr be-,
bi-, for-, fore-, in-, nidher-sitia, ävensom a-,
hö||h-sltiande.
sitiande (sittiende SSkb 32 (1502), 72 (1502).
sittende STb 2: 566 (1491)), n. sittande, sittning (ss
ordförande, bisittare el. dyl.); session, ffogith nouus
biörn nielsson fförste sittende STb 2: 566 (1491).
fforterningh i tesse skotherers sittiende SSkb 7 2
(1502). j ffogethens ... alle borgemestare och
gans-ke raadzins sitiande och nerware HLG 3: 153(1512).
ib 154(1520). anamade tesse effter:ne borgemestere
sitiandet j thet tilkomende aar STb 5: 1 (1514).
ib. anamade thesse gode men tet aars sitiande
ffor borgemester ib 47 (1515).
sitiare, m. Jfr bi-, sam-, undir- (Sdw 2: 820)
sitiare.
♦sitting, /. Jfr bcsitting.
siu (dat. siwm SpV 500), räkn. L. sju. ligge j
tornenom ena siw nätter vidher vatn ok brödh
MEG (red. A) 55. ib. lät jak ok honum syu stänger
j äng oc löfgärdh SD 8: 112 (1361). syw örthugha
land ib 224 (1362). siw sinnom vm daghin
SkrtUppb 215. hafwa helghe män skipath ... at
lofwa gudh medh sinom thidhagerdhom hwar dagh
ok thä siw tidher ib. ey skal ok thz lönas, huru
pyntelika ... thännom siw pelarom möthir
bloom-stridh mz siwm stiälkom, j hwilko siwfalla nadhin
togh hwilo SpV 500. Jfr niotigkisiu.
siudha (siuda: -er PMSkr 594 (avskr.), 638 (d:o).
refl. siudz ib 636 (avskr.). sywda: sywd PMSkr 355.
-andis ib 446. pres. refl. -es ib 248. part. pret. ack.
m. swdnan ib 256 (om psykol. obj.). pl. sudna
Brasks Matordn 14. n. siudet Sex ekon tr 271), v.
1) inträns, sjuda, koka. om välska el. kärl (el. dyl.)
innehållande en vätska. Se Sdw 2: 1294. en
siwdhan-de kätil Prosadikter (Sju vise m) 151. effter som
saltid warder giortt, tå thett (o: luten) siuder
PMSkr 6 38 (avskr.). 2) träns, koka, underkasta
kokning, bereda genom kokning, riis siudet medh
vatn Sex ekon tr 271. giffwes them äta myölgröth
swdnan aff bywgmyöl oc wathn PMSkr 256. sudna
magar Brasks Matordn 14. i mångom landom görs
och siudz saltt aff haffs watnena PMSkr 636
(avskr.). ib. ib 637 (avskr.). — siudha bort, koka
bort, genom kokning avdunsta, watnitt siuder bortt
vtaff grytone PMSkr 5 94 (avskr.). — ♦siudha
saman, Irans, koka el. sjuda samman, sywdes sam-
man tyära och swina ysther PMSkr 248. ib 446.
Jfr samansiudha. — ♦siudha up, träns, koka upp.
twå kålen j renth wathen oc sywd honom wp
PMSkr 355. Jfr upsiudha. — Jfr ivirsiudha och
osudhln.
♦siudliare, m. Jfr saltsiudhare.
♦siudhlieter (n. sywdheth), adj. sjudhet, kokhet.
rördh ägh oc slaghen pa sywdheth wathn PMSkr
269.
♦siudhilsc, n. pl. och f. sjudande, kokning.
Prosadikter (Sju vise m) 151. är thz swa thz kätelin takx
för bort än the siwdhilsen aterwända ib. tha
forgaar the största siwdhilsin ib 152.
siufaldcr (frf. vok. i änd. -fall- SpV 500. -folier
GU C 20 s. 570. /. -faal SpV 503), adj. sjufaldig.
thätta talith hwar siw faal hämd giffs cain SpV
503.
♦siuhanda, adj. sju slags, av sju slag. en
siw-dhande kätil ... mz siwhanda siwdhilsom
Prosadikter (Sju vise m) 151.
siuka, f. sjuka, sjukdom. Jfr manadha-,
qvinno-siuka.
♦siuka badhstova (syu ko- V KU 99 (1560).
-bastoua. -bastwffwa), f. för sjuka avsedd badstuga.
til bygningh i siwka-bastwffwona V KU 48 (1546).
♦siuka gardher (syu ka-), m. sjukhus. V KU 81
(1555).
sluka hus, n. sjukhus. Se Sdw 2: 1294.
siuka stova (siwke-, swkä-. -stuga. -stua. -stwa),
f. sjukhus, sjukstuga; sjuksal (i kloster el. stiftelse).
then helge ands sywka stugu SJ 2: 178 (1490).
til siwka stuen j grabrödra grendh STb 3: 4 07
(1498). ib 4: 286 (1512). thet ölith bars i
siwke-stwgwner HLG 2: 86 (1517). Stock Skb 193 (1521).
i swkästwan vedh gramwnkabrodh HLG 3: 60
(1 523). ib 67 (1523), 124 (1529). - ♦siukastovu
vidher (syukostwffwo-, syukostuuno wedhen VKU
77 (1554)), m. ved avsedd för uppvärmningen av
sjukstuga, stenstuffwo-, syukostwffwo- oc
lofftis-wedhen VKU 106 (1562).
siukdombcr (sywk-. syk- GPM 2: 17 (1506).
skiug- Kyrkohist Årsskr 20: 345 (1502)), m. L.
sjukdom, offre in thil then helge herre sancte
karlungh, ath han werdugas til ath offuersee edher
store skiugdom Kyrkohist Årsskr 20: 345 (1502).
— konkret, sjukt ställe el. sjuk kroppsdel, är
sywk-dommen wthwärtis pa kroppenom tha takes aff
mwlwärpens wathne ... och twättis sywkdommen
thär mädh PMSkr 5 85. — Jfr öglina siukdombcr.
siuke (söke), m. och f. sjuka, sjukdom, ath hon ...
hade then blanadh aff hwgh och ey aff andra
söke vtan aff menniskio hender STb 2: 237
(1487).
siukcr (sywker. siwgher GU C 20 (hand 2) s. 65,
150. syugher ib s. 62), adj. L. 1) sjuk. jnfirmus ...
sywker oc ostaduger GU C 20 (hand 2) s. 27. — Jfr
afund-, blodh-, dödli-, o-, vatn- siuker (Sdw 2: 939).
♦siukliker (-leghen. -likit), adj. [Fdan. sjug(e)lig]
1) sjuklig, iohanna, hwilken mykydh klen oc
sywkleghen war til sin lecama JMPs 397. 2) osund,
ohälsosam, ey häller är got ath boo thär som är
sywklikit wädher PMSkr 195.
siukna (pres. sywkna PMSkr 320, 328), v. sjukna,
bli sjuk. min siäl til byria nw at siwkna ok thwänas
SkrtUppb 102. sywkna nokot pärwträ PMSkr
328.
siunde (siuunde: -a SD 8: i8l (1362). syuendhe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>