Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1029
vaghusven
ii vagga ok vaggo prydilse GU C 20 s. 154. —
♦vag-(|o prydliilsc, n. pl. el. f. GU C 20 s. 154 (se ovan).
— *vaggo thükan, n. vaggtäcke. Se Sdw 2: 1327.
— ♦vaggo visa, f. vaggvisa, ffessiui[n]e (för
fesceni-ne, sä Cathol.) arum waggo wisa GU C 20 s. 264.
jtem nenia vaggo visa fwl äwentör ib s. 340.
vagli (waagh), /. våg, bölja, salaria e bölgia oc
waagh GU C 20 s. 538.
vagli (vog: -ene MUKopp 59 (1449). wog: -enö
STb 1: 50 (1476)), f. L. 1) väg. — om stads våg el.
våghus, at stadhin stokholm haffue ok äghe till
ävärdelikin tijdh ... wahgena oc klädhehusit Priv
f Sv st 79 (1436). ib 94 (1422, avskr.). MUKopp
59 (1449). swa ath engin kopper skal föres til
waghenä eller fraa, annars än the skulo göra thet
enliga kemmenärane kunnogt STb 1: 201 (1479).
her suerkil skulle pala tompten swnnan wagen ib
3: 451 (1499). — ’vagha hus (wag(h)e-), n. =
= va|||||llis. Skotteb 151 (1463—64). stadzsins
waghahws StÄmb 146 (1501). ib 153 (1504), 156
(1505).
vaglia (waagha. woga), v. L. 1) våga, utsätta för
fara, sätta pä spel. jacli will göra mik ther til ath
woga halsen, om jach ser ther til felle BSH 5: 157
(1507, H. Gadh). ib 332 (1508, d:o), 383 (1510, d:o).
2) våga,våga företaga, drista sig till. möther nokoth
skip j syönom som tilhörer fiendom, oc skiparen
tha tilspör köpmännena wm the wilya waagha
slaas mädh the skipeno PMSkr 105. — vagha sik,
utsätta sig för fara el. risk. tridie tridywngen (av
det erövrade skeppet får) styremannen,
batzmenne-11a oc alle the j skipeno tyäna före lön, thy alle
wagha sigh j thet örlögit PMSkr 106. — Jfr
forvaglia.
♦vaglia (waga. -ade), v. [/si. vaga] vackla.
achilles ... sökte tiill hectorem mz siith swärd oc
hwg honom saa mäkteliga oppa hiälmen offwan
aa hoffwodet, ath hector wagade wid (nutans) och
kwnne napliga halla sig stadog j sadelen Troj 148.
— vackla, vara vankelmodig, diomedes
bekymbra-des myket j then brynnande kärlig oc astwndan
han haffde tiill briseidam oc högen wagade till oc
fraa, oc twylade om han skulle henne faa Troj 170.
vaglian (waaghan), /. vågande, äventyrande. —
(egen) risk. han (o: skepparen) haffwer ey annath
rwm til thet gotzeth, wtan affwan pa lwkorna, oc
köpmannen är til fridz ath han läggher thet thär
pa waaghan PMSkr 52. winner han äller tapar pa
thet gotzeth, thet warj hans eglien waaghan ib
101. — Jfr vidhervaglian.
♦vaghdragliarc (vog-, -dragere. -drager), m.
bärare som arbetar vid (stads)våg. HLG 3: 9 (1518).
— ss tillnamn, erick wogdrager SSkb 149
(1504—-08). ib 172 (1505—06), 266 (1507—08), 289 (1508
—09). Stock Skb 13 (1516—17), 140, 152 (1519—
20), 186 (1521—22), 250 (1525—26). karin
WOg-dragares ib 175 (1521—22).
♦vagha lldli (wagheledh), n. = vaghlitlh.J/r
Sdw 2: 1327. ath han skuldhe riffwa ther op eth
vagha lidh trigge alna breeth AktKungsådr 9
(14 31). ath sancte clare closters qwärn ... war them
bygd til förfång med thy at thär war icke ooss
eller vagalid i genom UpplLagmansdomb 103
(1490). ib (på två st.), ib 104 (14 90). the som bo i
norby ... klagade vppa the som bo i symendö ...
adh the haffde ena twärtäppo i ene aa som bade
lösta ok wale haffwa drapeligen skada vtaff, bade
i fiskelekom ok annen tiid om arid ... tha dömde
jak vj alna wageledh effter lagen fra åkerby i löste
sokn ok nidh i saltha sion ib 80 (l 493). ib 111 (i493).
♦vaglienskut (wagen-. wogen-. -skot), n. [Mnt.
wagenschot] ekbräda, jtem orgelmestere xij
wagen-skot for j mark Skotteb 440 (1469—70, Kämn). gaffs
matis vid lisle retten xij öre för xij wogen skot til
norre port kom Stock Skb 35 (1517—18). — koll.
STb 2: 75 (1485). ta worto the alle offuer ene medh
skýpper oleff tawast om craffuelin, om alle
bög-ningh ok tet som yxen kreffuie kan til samma
schip, timbermentz lön, kost, teringk, jern wogen
scoth, pöttinge ib 3: 229 (1495). Stock Skb 42
(1517—18).
vaglier, m. [ I si. vàgr] 1) vätska, var. Jfr E. Lidén,
Meijerbergs ark. f. sv. ordforskn. 1: 82. 2) vik. Flores
ed Olson 683; jfr E. Noreen, Festskrift t. H. Pipping
407, V. Jansson, Eufemiavisorna 312. — Jfr
helevagher.
vagher, se väghcr.
vaglilius (waagh-, vog-), n. våghus, vågbod.
for-bödz them vidh sex marek ath sia nogan kopper
saman i voghuset eller vppa brona STb 1: 49
(1476). ib 465 (1476, Burspr). nyckelen til voghuset
StÄmb 93 (1473). ib 95 (1474), 96 (1475), 98 (1476).
statzsens waghwssz ib 124 (1492). SJ 2: 142 (1489).
Jfr vagha lius.
♦vaghl (uagill), m. [Isl. vagl; jfr Isl. vagleygr,
adj.] vagel, fläck el. svulst i ögat. epifora ... dicitur
lippitudo scilicet quando pellicula superducitur
oculo in cquo et dicitur uagill GU C 20 s. 223.
vuglili (pl. -ar: -ana), m. L. hönsvagel, stång i
hönshus, byggis liönsa hwsith j tre skiffthadha
kamara mädh brädhy oc trappor sma thär hönsen
kwnna wpga wm qwellen pa vaghlana til ath
soffwa PMSkr 252. hwar waghlen warj twå föther
fran androm ib.
vaghlidh (wogh-, -liidh. -led), n. öppning i
dammbyggnad o.d. som lämnar viss del av vattnet
fritt lopp. at... the störsto tw waghliidhen i
ströme-nom ... war hans husfrv rättä fädherne
AktKungsådr 7 (1424). ib. thet her arwidh pa stäket
hade stänckt igen woghledhit, swa ath engin kom
nidher ginom STb 1: 403 (1483). Jfr vagha lidli
ävensom vaghnlcdh.
vaglin (wagn. vaghen. vagin. wang V KU 137
(1569). wägn: -en Troj 120; jfr B. Fortelius,
Historia Trojana 1: Sll. wogn STb 1: 132 (1477)),
m.L. vagn. carrus ri vaghen ok kerra GU C 20 s. 82.
gestorium ii vagin ok baar ib s. 314. reda e vaghen
ib s. 518. o war mille fadhir ieronime ... wi ärum
thin wagn, thu wast war wagnkarl Hel män 1 e 1.
Jfr karla-, korn-, qvärna-, strids-, örlogs- (Sdw
2: 1179) vag|in. — ♦vaghns liiul (vanx-), n.
vagnshjul. HLG 3: 114 (1528). — vaghns rum, n. L. Jfr
Sdw 2: 1327.
♦vaglinare, m. (Jfr Mnt. wagener] åkare, ss
förled i ortnamn, en gardh i watzstenom, som kallas
wagnaregardhin SD NS 3: 273 (1417, avskr. 1444).
vaglinborgh (waagn-), /. vagnborg, xi kal. martii,
anno domini mcdxxxxi slos han medh the bönder
i waagnborgen Ser. rer. svec. I: 1: 233 (senare h. av
1400- 1.). PMSkr 150.
vaglinledli? f.? Jfr Sdw 2: 1327.
♦vaglinrcdhe (wang-), n. underrede till vagn?
VKU 1 18 (1565).
♦vaglinsvcn, m. körsven, kusk. jtem twe qwärn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>