- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
1041

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vara

1041

vara

styckades hwar tolfft fore j öre, är til peninga ix
mark och ij öre SSkb 39 (1502). — närmande sig
bet. bliva, gör thu thz tw skalt wara en rikir man
aff mik Prosadikter (Sju vise m B) 210.... som las
öffwer honom när han var dödh j min stwghw Rig
46: 56 (1507). 8) såsom hjälpverb i förening med part.
av ett annat verb. a) i pres. el. impf. för alt i
förbindelse med part. pret. av ett inträns., ngn gäng även ett
reflexivt, verb bilda perf. el. pluskvamperf. av detta.
thesse erro wordne borger ATb 1: 12(1453). the ...
berette huru tet sig forlöpit waar SJ 2: 242 (1504).
— med part. pret. av reflexivt verb. Jfr B. Fortelius,
Historia Trojana 1: 26 3 /. som han war sätter
ropade bonden ... STb 2: 249 (148 8). nar the satthe
waro Troj 9. b) i pres. och impf. (ngn gång i perf.)
för att i förbindelse med part. pret. av ett träns, verb
uttrycka omskrivning av passiv form, varvid
förbindelsen kan beteckna: a) ngt som äger rum el. äger
giltighet i varje lidsmoment, o ... jomffru maria thu see
loffuat, oc ärat ower al creatur SvB 230 (omkr.
1520). ß) ngt som på en viss tidpunkt ägde el. ägt rum.
ärt henne (för är thenne) forde gardir laghligha a
ar-bogha radzstugu opbudin ATb 1: 191 (1463). tw
esth een skalk ocli tw vasth slagen til kaaken och
tith breff medh ib 243 (1466). ware tilskyckade
tes-se eptescreffue godemen SJ 2: 183 (1491). y)
delresultat el. det tillstånd som inträtt el. inträder genomen
föregående handling, aar oos före komith, at wy ärom
höghelika för idher besagdhe JTb 45 (1464).
hälge dagha eru skipade til siäla gagn SkrtUppb
218. thet se for gudi klaget at i icke skolle kiäre ok
klage then bristh, i haffde til hanom VgFornmt
III: 8 (1521). c) i pres. el. impf. för att i förbindelse
med part. pres. av ett verb omskriva motsvarande
tempus av detta. Jfr M. Ahlberg, Presensparticipet
i fornsvenskan 10 //., 39, 42, 57 ff., 94 ff. var petrus
sowande (era/ Petrus dormiens) mällan twå riddarä
KL 154. the ... waro älskande sik siälffua (se ipsos
erant amantes) Mecht 101. än thok bider iach idher
at j warin mik lydande KarlM (Ver) 100; jfr ... at
i warin mik lydhoghe Prosadikter (KarlM) 285.
annar (sten) är warandis blaa PMSkr 493. at
grecana skulle ... samtykka thz han war aff them
begärande Troj 201. d) i pres. el. impf. för alt i
förbindelse med part. pres. av ett verb omskriva
futur-um av delta, the klarhet, til hwilka the äru til
kommande (perventuri sunt) Mecht 156. huru mykit
göth jak är tik giffuande (dalurus sum) ib 243.
thädan aff äst thu komande til domen SvB 100
(omkr. 1500). thädhanärhan kommandhe (venturus
est), at döma liffwandhes och dödha SvKyrkobr 304
(omkr. 1520). all the hälogh oc stoor thingh ... min
käraste brudgumme war mz mik görande (facturus
erat) foresaa iak i minom hugh oc forewiste Mecht
inf. hwat giordho mine discipuli, huilka jak
sende fore mik, ath reedha pasca lambith, naar jak
war ätande (eram coenalurus) mz them jthersta
nathwardhin ib 271. — i förbindelse med part.
pres. av skula föregånget av inf. och återgivande el.
efterbildande Lat. part. fut. act. Se skula 2. e) i
förbindelse med part. pres. i gerundiv användning.
Jfr M. Ahlberg, Presensparticipet i fornsvenskan
12 ff., 34 /., 42, 62 /., 127 ff. tha är froktande at ...
ATb 1: 328 (1470). är storliga vndrande hwj gud
han äuerdeliga fördömer J Buddes b 31. ey är thet
swa forstondande (non est intelligendum) ib 62. /)
i pres. 2 pers. sing. ind. el. konj. i förbindelse med
Ordbok

part. pret. av koma bildande ett uttryck med
impera-tivisk betydelse, wäl äst thu komin Prosadikter
(KarlM) 252. wäl see tu här komin ib (KarlM B)
292; jfr KarlM (Ver) 8, ib (El) 9. g) i pres. för att
i förening med supin. varit bilda perf. av vara. swa
dana toll äru gäste ok köpmän warit wani ath
vt-giffua aff ålder KTb 1. ginom jöneköpung och
synderboo ... är inghen landredh warith i lang tidh
BSH 5: 131 (1506, H. Gadh). — vara sik, vara (jfr
7 ovan), i pres. konj. ath jngen schal makt haffue
ath förhindra thöm fore pynnow, ware sich hwo
han vare kan STb 3: 147 (1494). alle böker,
rekin-scap, scriffter, sendinger, lýtet eller mykit, vare
sich hwad tet kunne ware, sculle alt thera mellen
dödh ware ib 178 (1494). ib 432 (1499). —
disjunk-tivt i förbindelse med följande äller, skiparen är
pliktogher betala batzmannommen sin lön swa
mykith som han hwaryom haffwer loffwath, ware
segh meer ondher, äller godher, hwath heller han
kan ämbetith äller ey PMSkr 38. — i förbindelse
med följande swa ok. ware eder ärinde swa
be-leglighe at j kunnen kome til thet mödhe
ware sigh om the skrin swa och om alth annit
Mon Dipl Sv 50 (1487). — *vara at, 1) vara i vägen,
vara till hinder, en dagh hördhe hon mässo j
wm-gangenom, thy hon orkadhe ey länger fram ... tha
spordhe hon aat, wm thz ware nokot aat (si aliquid
obesset), äller nokon skadhe, at höra mässo lanct
fraa Mecht 266. 2) vara åt, ansätta (ngn), ibland
andra haffwer en doctor utriusque juris, wariid aat
mik ... och disputera ath revelaciones är ey annat
vtan quinno foych och kärlinga skrop Troil 5: 321
(1515). — vara fore, 1) vara i vågen, hindra, facile
deuiat a iusticia que (för qui) in causis non deum
sed homines formidat honom är lithit fore aff
rätuisone gaa som rädis människior ok ey gud GU
C 20 s. 285. Jjr förevara. — *vara i fran, 1) vara
skild från, vara fri från. ey är ok them j fran
mild-hetin (nec in his deest pietas), om thu granliglia
ran-zsakar scrifftenar SpV 529. 2) vara borta från, svika.
tha likawäl skal jak ekke wara tik j fran j thinne
spörslo (non lamen in hac inquisitione tibi deero)
SpV 181. — Jfr franvara. — *vara i flen, vara kvar,
finnas kvar. tha är ther jncta guldh igen Skotteb 2
(1460—6i). xiiij (14) lesta öll gingo til i jwla
helghen ... och war ey mer igen än iii (3) eller iiij
(4) brygningha BSH 5: 234 (1508, H. Gadh). —
*vara inne, 1) vara inne i (ngn), finnas hos (ngn).
ödhmiwkom är inne ödhmiwkir wani ällir hampn
(inest humili habilus æqualis) SpV 161. 2) ingå i
(ngt), i hulka helfft som iak erfft haffuer ... är
inne then deel som hanss garp thillfyll pa myna
systers vegna Brasks Kopieb 12 (1505). — vara
i vir, 1) närvara, vara närvarande, thesse waro ower
tha bytit giordhis SD NS 2: 858 (1414). ware
tilskyckade tesse eptescreffue godemen at ware
offuer ena syn SJ 2: 183 (1491). Jfr vara ut ivir.
— *vara mädh, vara med om (att göra ngt), han
war medh ath slaa ysagrim i häl STb 1: 92 (1477).
Jfr mädh, adv. 1. ■— *vara sik saman, vara samlad,
vara enad. nu er ok all dyghd ok all naturlik makt
thes starkare ok thes maktugare at hon er all sik
saman (unitä): swa er ok almoghe ok hans styrilse
thes bettre ok maktugare, at hon (för han) er ålder
sik saman KS 8 [19, 9]. — vara til, 1) vara tillstädes,
vara för handen, finnas, swinstech oc duffuor om
the äro til Brasks Malordn 6. — vara tillstädes,

131

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/1055.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free