Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Gripsholm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
162
men icke smekande ögat genom sköna former och
vackra ornamenter. Man säger, att Gustaf här
Öfvertänkte planen till arfföreningen och till
furstendömens anslående åt sina söner. Om så är,
straffades hans misstag verkeligen på de oskyldiga
anledningarna dertill, ty slottet blef vittne till tvenne
af desse söners olyckor och af den tredjes stundom
öfverdrifna hårdhet. Det var nemligen här, som
Erik XIV lät hålla sin broder Hertig Johan, jern-,
te dess Gemål, fängslig, och hvarest bödelns bila
verkligen någon tid sväfvade öfver hans hufvud.
Johan hade, genom sina förrädiska stämplingar,
förtjent att straffas, och hans fängelse var rättvist,
Till en lycka för Eriks minne och samvete, afhöll
han sig från att befläcka sig med sin broders blod.
Om han likväl räddade dessa, kunde han ej
derigenom rädda sin krona och sitt lif, och de dagar,
han sparade, voro af en besynnerlig skickelse
utsedda, att straffa honom för hans mildhet. Det
fängelse, hvari han lät förvara Johan, var ett,
efter tidens bruk, ganska snyggt och anständigt rum,
der fångarna ej behöfde sakna någon af lifvets och
sitt stånds beqvämligheter, hvarpå de billigtvis
kunde göra anspråk. Här föddes också deras son
Sigismund, utgående från fängelset för att uppstiga
på tvenne rikens throner, en motsats till sin
olycklige farbroder, hvilken, från Gustaf Wasas
vördade thron, måste nedstiga i ett hårdt och plågsamt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>