Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kärleks-Guden icke nekar
At i Fröjas glada fpårl
Och Behagens yra lekar
Rofenkröna lina hår,
Krön mig, Bacchus! ikal jag fpels
I dit tempel dit beröm
Och din muntra dyrkan dela
Med en flicka, ikön och öm.
Anacreontisk Ode *).
Ach Dorit! vakta dig at klandra,
Om med et ömt och villadt bröft
Jag ofta fungit har för andra,
Förr än jag helgat dig min röft.
Jag vet du företrädet äger,
Och flörre rätt til dyrkan har ;
Och kärleken mig ofta fager,
At jag för fent din boja tar.
Men fe hvad lag Naturen lyder,
Den famma fom mitt hjerta lydt ;
At rofen aldrig fältet pryder,
Förr*n hundra fmärre blommor flytt.
Hon haftar ej vid vårens möte,
At breda ut fin ikönbets magt;
Det är i fommarns ljufva iköte,
Som vi förtjufas af des pragt»
•) Original.
AmecJ
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>