Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’Adoms bål fig redan hojer,
Dår hvilar han i purpur klådd:
En lemning af behag ånnu hos honom dröjer,
JBan Jikfom fofva tycks, på blömftrens irilka bådd.
Det år i Fråjas bådd han hvilar,
Den bådden förr hans himinel var;
Hvad minne ut^ falla dar!
Gudinnan fråm til bålet ilar,
Och af hans åfyn ån fin fifta vålluft drar.
Gack, Fråjal at med blommor tåcka,
Dens graf fom dig fin dyrkan bar,
Om några blommar lefy$|g|var,
Se*n doden grymhet håft at din Åderns fläcka;
Gack, ur Arabiens förvar
Afc dina rökverks moln op til Olynnpen ftråcka*
Se rundt omkring Admh bäflfc
Hur deffa unga Kårleks-gudar ’
Förkläda fi£ i forge-ikrudar,
Ocb offra gråtande fit hår <*).
Hår en fin låtta pil i luften fåfängt fvingar,
Dår en fin båge fonderllår,
En tvättar hår Axioms får,
En torkar det med fina vingar —
Men du, beftörta Hymen! gack
At fläcka ut dit blofs, at kronan fönderbryta,
Och dinå fröjde-fånger byta
I deffa forgeliga ach 1
Ach f
•) Man kånnfer Grekemes fed at aflklra fig håret på
# fina vänners och anhörigas grafvar. 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>