Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
för sig kunde vara godt folk nog, men som inte voro af
någon distinktion på något sätt, och dem jag derför i mitt
sinne inte kunde hålla för annat än bara patrask och slödder,
och som jag tror, så märkte väl grefvinnan en gång på mitt
tal och min min, att jag inte stort tyckte om detta sällskapet.
Fru Rangsjuk. Hå, deri gjorde herr grefven rätt, att
han lät förstå sitt missnöje deröfver! Jag vet inte, hur
denna hjertans goda grefvinnan, som jag har en rätt stor
vänskap för, kan gifva sådant folk utan distinktion lof att
komma i sitt hus. Nej, tro mig säkert, att jag i den saken
skall se mig bättre för. Och skall ingen få nosa hit, om jag
inte något så när förut vet, under hvad nummer*) han står.
Jesper. Ja, min vän, deri har I rätt, och jag är af
samma mening som I, att hederligt och distingueradt folk
aldrig bör encanaillera sig. Eller hur, min dotter? Hvad
säger du härtill, och hvad har du för tanke om denna sak?
Maclemoiselle Lovisa. Jag vet inte, om det kan komma
mig till att döma uti en sak, som min far och mor och en
grefve till på köpet redan hafva afgjort.
Jesper. Ah lappri! Säg, barn, hur du tycker. Låt
mig höra’t.
Mademoiselle Lovisa. Efter min far befaller mig, så
skall jag säga, det jag tycker så, att valet af sällskap ej
alltid bör just grunda sig på karakter och rang, utan i
synnerhet på hvars och ens personliga merit, så att, när man
har tillfälle alt välja folk att umgås och vara i sällskap med,
det vare sig på kortare eller längre tid, så bör man välja
dem, som äro förnuftiga och föra en beskedlig konduit, de
må då vara, som min far och mor kalla dem,
karakteriserade eller inte.
Fru Rangsjuk (till Jesper). Jag tänkte väl, att sådana
absurditeter skulle komma fram, och undrar jag, min vän,
att I ville fråga henne om en sak, som hon inte förstår sig
på. (Till grefve Valentin.) Jag skall säga herr grefven, att
när hon var barn, så hade vi en gammal läsvurm här i
huset till att lära henne läsa och skrifva. Den der gubben
moraliserade alltid mycket för henne, och hon höll så mycket
af honom, att, som jag märker, inte allena hans principer
ännu hänga qvar hos henne, utan jag tror ock, att om denne
*) Neml. på Riddarhuset.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>