Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sjunde scenen.
Erik Bjelke, Erik Göranson Tegel.
Tegel (med en ödmjuk skenhelighet). Min lycka är alltför
stor, att vid min ankomst först råka Eders Nåd.
Erik Bjelke (med värdighet). Spar er, herr Erik
Göranson, dessa ödmjuka åtbörder. Menar ni, att jag inte känner
er, ert uppförande, ert hemliga tänkesätt mot mig, mot mina
likar, med ett ord: alla edra syftemål. Min skyldighet är
att gå er tillhanda i allt, som kan lända till konungens
tjenst. I allt annat vill jag ingenting hafva gemensamt med
er; och all den ödmjukhet, ni visar mig, förblindar mig icke.
Jag vet huru mycket jag kan räkna på er; det är mig nog.
Hvad afsigt för er hit? Jag har svårt att tro, att det ni
skrifvit mig till är sant; men hvad grund det helst må hafva,
så råder jag er att med försigtighet gå till väga. Detta hus
rår en fru om, befryndad på mer än ett sätt med
konungahuset; en fru som, trogen Carl, är vida öfver alla misstankar
af stämplingar, och som man ej kan oroa i fåfängan utan
ansvar, då i synnerhet hon väntar snart nog kronprinsen
till gäst.
Tegel (slär sig med handen för bröstet med en skenhelig min).
Himmelen bevare mig att oroa här en vördnadsvärd fru,
som lefver här i stillhet. Långt ifrån att störa hennes lugn,
tror jag mig böra hindra, att ilskefulla menniskors hemliga
stämplingar kasta skugga på hennes rena uppsåt. Ty om,
utan hennes vetskap, utan hennes förvållande, i skygd af
denna mörka skog, som omgifver detta slott, i skötet af
dessa tjocka murar, landsflyktige förrädare skylde deras
nedriga stämplingar; om de hade gemenskap med några af
hennes betjenter, uppfylde af riksdrotsens partiska tänkesätt
(ty Eders Nåd vet, att denne herre misstänktes alltid att ha
hemlig tillgifvenhet för Sigismund); om desse betjenter
stämplade med dem i löndom, så finner väl Eders Nåd, att långt
ifrån att misstjena fru Ebba Bjelke, gaf jag henne det
lyckligaste tillfälle att ådagalägga sin tillgifvenhet för konungen,
och frälste henne från sitt eget samvetes förebråelse att
hafva hyst för mycket förtroende för sin betjening.
Erik Bjelke (med förakt). Men 0111 alla dessa
misstankar äro falska; om genom en onödig åtgärd ni fäste på
henne och på hennes hus hela Sveriges ögon, som pä en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>