Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1530 159
etc., så hafve vi nu varit her i Upsala til sammans och bestelt
ther um så mykit, som her bestellas kan, besynnerliga medt
köpstadzmennen utöfver alt rikit, at vi motte få til hielp en
klocka af hvar köpstadh, effter att oss tycker icke rådeligit
vara att tagha ther till nogen klocker utaf bonde kyrkiorne her
1 landet i thetta år, och hafver hvar köpstad för sigh lofvat
utsende ena klocka, then största utaf hvario kyrkio, cappell
och clöster i stadhen, ind til Stocholm innan sancte Johannes
tidh nestkommandes. Hvarföre är alles våre kerlige begären,
att eders Nåde medt the andre gode men, våre medbrödre af
rikisens rådh ther i Finland, villen och så handle medt städerne
och medt the bonde kyrkier som uth medt siö sidan liggie, att
the och så i eders Nådes län vele hielpe och utgifve theres
klocker rikene til hielp och lathe them komme till Stocholm
innan neste sancte Oleffs dagh, som eders Nåde väl sielfve
veth, att rikit och oss allom störste magt uppå ligger, uppå
thet, att fridh och rolighet blifve mågh och eder Nådes ordh
och lofven måghe holdet blifve, ther vi alle faste medt eder
Nåde til hielpe vele. Um the andre kyrkie clocker uppe i
landet bätre kan eders Nåde väl handle i vinther, att the och
så utkomme. I hvad motte vi kunne vara eder Nåde til vilie
göre vi altidh gerne. Eder Nåde her medt alzmectugh Gud
befalendes.
rifvelsen är införd under samma datering som rådets bref till stä-
derna i Sverige. — Bref af samma innehåll afgingo äfven till riddarne
Erik och Ivar Fleming uti Finland.
I en skrifvelse till biskop Sven i Skara från samma tid (K. Gustaf
I:s Registratur VII, s. 99 0. f.) heter det om denna klockskatt:
Framdelis hafver och vårt elskelige rikisens rådh her i Upland
varit nu her til möthes medt oss och handledt medt alle köpstadz-
men um the klocker, som til rikisens geldz betalningh hielpes skole,
epter thet som beslutedt vart i vinthers vidh I13:de dagha jule i
Upsala, som I finne i theres bref her mett fölgher. Er vor vilie at
I thet ville förkunna lathe i Skare och andra kopstädher i Vester-
götland och förhandle thet så, att the klocker motte utkomme rikene
til hielpe, så doch lempelige, att thet komber icke oss vidh. I thetta
är synes oss icke rådh vara att begere nogra clockor utaf bonde-
kyrkerne her i rikit. Vetter her um och i all annen motte vårt
beste, som vi tro eder till.
I en skrifvelse från Stockholm till Måns Svensson i Finland (anf. arb.
S. 107) några dagar senare, hvari han befaltes se till att klockorna riktigt
fortskaffades till Stockholm, heter det, att man varit öfverens med alla köp-
städerna i Uppland, Östergötland och Vestergötland, att »en then störste
klocka» skulle uttagas af hvarje kyrka, kapell och kloster i alla köpstäder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>