Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1545 439
lagen uthvise, hvilkit synnerligen skedt är för thet buller, upror och
månge upstöter, som h. k. M:t både här inrikes och af fremmande
fiender hafver besväret och medt bekymbrat varit, män effter h. k.
M:t nu till någen fridt och säkerhet kommen är, ville h. k. M:t
eder sielfve till godhe sådant icke fordrag hafve, och hvem nu
någre vichtige klagamål och ärende hafver, som på theris häreds-
ting eller lagmanstingh icke ändas eller åtskillies kunde, the måge
nu gifve sådane theris emål tillkänne, så skall them ske och vi-
derfaris thet skiäl och rätt är.
Till thet annet måge thessligiste the gode män repetere och
förtälie almogen någet af then handel och besluth, som i fiord i
thet möthe i Vesterås skedde, och at h. k. M:t vill vara och blifva
them för en gunstig och nådig herre och holle them vid Sveri-
ges lag och thet rätt och skiäl är, medh videre ord hvad saken
kräfver.
Hvadh och h. k. M:t medh menige rigsens rådt, thes
bispernes och przeelaternes samtycke, udi the andelige saker, som
eders siälers salighet opå lyder, beslutit, stadgat och oppåbudit
inthet, the dannemän alle sådant väl-
villeligen hollendis och effterkommendis varde, som them sielfve
aller störste macht opå ligger, på thet fridh och rolighet thess yt-
terligare i rikit må och kan tillväxa och behollin blifva.
Till thet tridie som the dannemän och väl vette, att kongl.
May:t till thenne tidt hafver nådeligen förskonet them, att the hans
k. M:t och rikit till tröst och undsättning platt inge hielpeskatter
uthgiort hafve, som the hans kongl. M:t tit och offte välvilleligen
uthlofvit hafve, så vill och hans k. M:t them än nu medh sådant
gerna förskona, så fiärran hans k. M:t icke yttermere ther till trängd
och nödd varder; doch effter the dannemän väl hört hafve, hvilkin
skada och förderf the uchristne Rysser och hedninger nu i någre
år här in på riksens grentzer i Finlandh bedrifvit hafve och än nu
till efventyrs ytermere görendis varde, hvar icke annerlunde till sa-
ken tänkt blifver; thes ste finnes och väl andre, som rikit inthet
godt unne, och förthenskuld, hvar kongl. M:t framdelis emot samme
Rysser eller andre riksens fiender någen hielp eller undsätning be-
höfve kunde, att I dannemän ville då eder i then måtton, som I
thess skyllige och plichtige äre, välvilligen befinne låtha, som I och
så väll som flere riksens inbyggere offta och titt hans k. M:t thet
lofvat och svorit hafve, och synnerligen nu för ett år sedan i Ve-
sterårs, ther och om sådane hielpeskatt berört var; och skole the
gode män begäre här svar oppå.
Så måtte the och väl låthe allmogen förstå, att Römiske key-
ren hafver kongl. M:t till Sverige v. n. herre på thet aller ven-
ligiste tillskrifvit och sig emot h. k. M:t och thetta rike icke anners
än medt alt godt förmärkie låtit, som och till thenne tidt icke hel-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>