- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 1:a delen. I. 1521-1544 II. 1544-1560 /
718

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

718 1560

och effterkomme, såsom rättrådige och trogne undersåter skyl-
lige äre till att göre theres rätte herre, konung och öfverhet
uti alle motther.

Videre så hafve vi oss och nu här medh fulkomligen för-
plichtedt och förschrifvit, att vi vele och skole altid holle vidh
macht och aldrigh emot göre then bevil[iglung och samp-
tycke, som uthi Vesterås skedde af oss och menige rikesens
stender om högbem:te k. Ma:tz lifs mandzärfver, belangende
huru theres Nåder effter högbem:te k. Ma:tz, vår aller nå-
digste herres konung Göstaffs sal ige och dödelige afgång, then
Gudh doch lenge fördröije verdiges, här till kronon ch rege-
ringh komme och succedere skole, så att vi vele och skole
[fast och) obrotzligen holle, såsom rättrådige och trogne un-
dersåter bör att göre, hvadh vi på then tid ih lofvede och til-
sade hlögbem:te] k. Ma:t, vår allernådigste herre, att then stor-
mächtigeste högborne furste och herre her Erich, Sverigis, Gö-
thes och Vendes etc. arfkonung, och hans k. Nådes” ächte
mansärfver effter hlögbem:te] k. M:tz salige afgong skole altid
vare och blifve våre rätte herrer och konunger; vele och så,
att h. kong. Nådhe” sampt h. k. Nådes effterkommende mans
erfvinger skole effter thenne dagh till en evigh possession hol-
les och achtes för vår och Sverigis rikes "ärfkonung, så att
hans kon. Nåde sampt the, i then stad som hans N. then
titel utvald konnung här till bruket hafver, fridt och obehin-
dret här effter före och bruke skole then titel arfkonnung.
Thett samme förplichte och tilsäie vi och så troligen och
obråttzligen vele och skole holle och effterkomme sampt våre
arfvinger, så att vi uthi like motte vid vår äre, christelige tro
och sanningh lofve och tilsäie vele och skole vare högbem:te
vår nådigste herre och arfkonung och besynnerligen effter
hög:te k. Ma:tz vår aller nådigeste herres konung Göstaffs
salige och dödelige afgångh, then Gudh doch lenge spare tek-
kes, hulle, trogne, rettr ådig hörsamme och välvillige, be-
hielpelige och tröstelige väl i mothgång som medgång,
och så fråvarendes som närvarendes, effter som vi högbem:te
k. Ma:t hans kon. Nådes käre her fader här till varidt hafve
och ännu som trogne undersåter blifve och vare skole.

Och effter högbem:te k. M:t vår aller nåd:te herre
konung Göstaff hafver effterlathit högbem:te sin käre son her
Erich, att hans kong:e N. skall” drage här af landet och till
Engeland för en christelig — gifftermåls handel skuld, som
ther är begynt och förhandlat vorden, Sverigis rike och thes
trogne inbyggere, medh then alzmächtigeste Guda tilhielp, till
ytermere tröst, bistånd och försvar emot alle thes missunnere,
fiender och ovänner, så bekenne vi oss plichtige och skyllige

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/1/0740.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free