- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 2. delen. 1561-1592 /
25

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hertig Magnus försäkran om trohet mot konungen och löfte att
hålla den mellan konungen och hertigarne upprättade kon-
stitutionen.

riftsamlingar i Uppsala universitetsbibliotek vol.

ötland [göre vit-

Vi Magnus med Gudz nåde hertigh udi Öste
terliget) och med thette vårt öpne bref oppenbarligen bekenne att,
effter thenn stormechtig:te högborne furste och herre her Erich thenn
fiortende Sverigis Götis och Venndis etc. konungh, vår elskelige käre
här broder, utaf Gudz thenn eviges och alz:tes försynn effter vår
elskelige käre här faders salige afgongh af thenne världene är innträdt
udi thet konungslige regementhe till Sverigis rikis cronne och herlig-
het, hvilket såsom vi och menige [Sverigis] rikes stännder och inn-
byggere tu och offte tilförende välvilligen samptycht och bevilliget
hafve, therföre lofve vi här med och beplichte, att vi aldeles vele
holle och bekenne högbe:te kong:e Ma:t vår käre her broder, så länge
hanns kong:e Ma:tz lifstid varer, thenn Gud alzmechtig:te värdis länge
fördröije, för vår rätte hufvud, öfverhet, herre och regerende konungh
och ingen annen. Vi lofve och härmed hanns kong:e Ma:t hulskap,

troskap och mannskap, hörsamhet och lydne, hanns k. M:tz gagn och
beste altid vele fordre och fremie, schade och nådel udi tid effter
vår högste macht och förmögenhet förekomme och afvärie, för hanns
kong:e Ma:tz skuld, när hanns kong:e Ma:tz annliggende nödtorfter
thet fordre, hafve ospart både lif och lefverne, godz och ägedeler,
enär som helst omtränger, udi motgongh som medgångh, så frö
des som närvarendes, och thär vi varde förnimmendes någen vele sigh
unn[der]ståe, thet Gud förbiude, annten med hemlige prachtiker och
stemplinger, oppenbare ord och gerninger företage eller göre, thet
hanns kong:e Ma:t vore emot och unnder ögenen, dhå vele vi thet
förekomme, udi tid varne och tilkenne gifve. Udi liche motte lofve
vi alle thesse punchter och artichler vele stadigt holle hanns kong:e
Ma:tz rätte manndz afföde effter hanns kong:e Ma:tz dödelige af-
gongh af thenne världen och eliest udi alle motte sökie och vitte all
hanns kong:e Matz affödis gagn, beste och bistond. Vi lofve och
härmed och fulkombligen bekräfftige för oss och våre effterkommende,
så och för allom them, som oss eller them kunne tilhöre, att thenn
constitution, som nu är uprättidt emellen högbemelte kong:e Ma:t
vår käre här broder och oss, aldrigh skall tilbake kalles, utan städis
udi alle sine limiterede punchter oryggeligen fast och stanndafftigt
blifve. Alt thetta för:ne lofve och tilsäije vi på vär christelige tro
och sanningh, furstelige äre och redelighet aldelis oförkräncht och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/2/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free