Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
623
1000
Yterligere hafver h. k. M. och lofvet och tilsagdt oss, att h. k.
M. udi våre fråvare icke vele udi någen motte besväre vårt furstendöme
med någre pålager, uthen att ther medh schall aldelis så blifve, såsom
udi vår närvare her till skedt är. Och ther som någre gärder skole för
h. k. M:tz och rigsens lägenheter i midler tidh påleggis på h. k. M:tz
unndersåter öfver hele rikit, dhå schole the gärder, som udaf vårt fursten-
döme blifve utgiorde, allenest komme oss til gode, ehvar vi them kunne
behöfve.
Och på thet broderligh enighet och kärlig tilförsicht må teste mere
emellen h:te v. k. h. b. och oss blifve styrcht och vidh macht hollen
och hvadh ther emot vare kann udi alle motte varde förekommit och
afskaffet, så vele vi icke allenest ingen tro eller lofven ställe till them,
som genum lögn och bedrägeri vele upveckie och åstadkomme någen
ovillie och misförstond emillen h. k. M. och oss, tesligist h. k. M:tz
elsch. rådh och trogne männ, uthen vele och så förschaffet, att the
tilbörl. och till thett högste schole therföre blifve straffede, effter som
udi Sverigis lag förmellis um them, som tale på konung och konungs
rådh och thett icke kunne betyge, säsom h. k. M. thett och udi like
motte oss lofvet och tilsagdt hafver.
Thenne för:ne contracht, som vi Karl etc. nu hafve giort och
uprättidt med v. elsch. k. h. b. etc. her Johan thenn tridie ezc., um thenn
del, som h. k. M. och Sverigis erone tilkommer udi Lifflannd, hafve
vi udi alle sine punchter och meninger, effter som thett här schriffte-
ligen och udi sielfve bokstafven författede äre, bevilligit och samp-
tycht, och förthennskuld lofve och tilsäije her medh fulkombl. udi
thette v. ö. brefs krafft och macht på vår christel. tro och furstel.
lofven, att vi samme contracht udi alle måthe fast och obrotzl. holle
vele. Och till ytermere visse och mere stadfästilse lathe vi vetterl.
tryckie vårt furstel. secret her neden före och medh egin hannd under-
schrifvit. Gifvit på Calmar slott then 17 junii anno etc. 1572.
CAROLUS.
(Sig.)
3
Konung Johans upplåtelsebref.
Riksregistraturet 1572 suppl. fol. 28 jämfördt med utskriften,
här framför tryckt under n. 622, med hvilken den mutatis mu-
tandis öfverensstämmer. Underskrifterna äro tillagda efter en
arkivafskrift från senare hälften af 1600-talet i saml. »Heirats-
contract> m. m. in 4:0 i Riksarkivet.
Vi Johan etc. re vetterliget, att effter thet Sverigis rikes nöd-
torfter så fordre, att then del af Lifflandh, som medh stor bekostningh
är vunnin och intagen af Sverigis rike, måtte blifve beskyddet och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>