Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
116
från Upplands prästersk
1594
358
115 Trohetsed af borgerskapet i Smålands städer 1594 den 22 februari.
Original på pe
ment (55 X 25 cm.) i Riksarkivet.
Vi effterschrefne af Calmar Jöns Mårthenson, Niels Birge-
son, Niels Person, Folche Birgeson, Per Andersonn; af Växsio
Niels Svenson; af Jöneköping Niels Jönson, Niels Svenson,
Gundmundh Svenson; af Vestervik Lasse Marcuson, Jöns
Henndrichson; af Ekiesiö Måns Jönnson, Hans Olufson, som
af menige borgerskapet våre medhbröder och köpstädzmän udi
Smålannd till denne konunglige cröning hafve varit fullmech-
tige uttskickede, göre vetterlgidt så väll för os sielfve som
för våre fråvarendes etc. Se trohetseden från Upplands
prästerskap.
Thess till visse hafve vi försch:ne dette med våre stadz
insegle unndertryckie latit, som skedt är udi Upsala den 22
februarii anno 1594.
Namnen på uppvecket. Sigillen, fem till antalet, i bleckkupor.
Calmar Vexö Jöneköping Vestervik Ekesö
(Sig.) (Sig.) (Sig.) (Sig.)
Trohetsed af borgerskapet i Vestergötlands städer 1594 den 22
februari.
Original på pergament (60 X 22 cm.) i Riksarkivet.
Vi effterschrifne borgare af Nylöse stadh Henrich Schö-
pingh, Biörn Person, Hans Birgerson, Per Arfvidson, Erich
Andersonn, Erich Månsonn; af Lide eköpingh Gunne guld-
smidh, Håkon skräddere; af Schara Måns Haraldsonn, Villam
?Tiffnigh; af Faleköpingh Joen Kätilsonn; af Schödve Jöns
Personn; af Hio Jöns Andersonn; af Bogesund Anders Ander-
sonn:; af Gamlelöse Anders Beck; af Brätte — — —"), som
af menige borgerskapet våre medhbröder och köpstädzmänn
udi Vestergöthlandh till denne konunglige cröningh hafve varit
fulmechtige uthskickede, göre vetterligidt etc. Se trohetseden
ap.
Till visso hafve vi vetterligen latidt hengie våre stadz
insigler här neden före dette bref, som gifvit och schrifvidt är
!) Tomrum för namnet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>