Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1594 457
eller af nogen högh eller lågh olagligen inkrächtes eller förkortes. De
skole och hafve richsens regalia, som är spire, crone, scepter och
hvadh der till lyder, så och hvadh i dresselen komme” kan, till hvilkens
förökning en viss ränte och opbörd årligen skall förärdnet blifve af all
sölflefvereringh,” så och hvadh prophit mynted kan gifve, hvilked och
bör af skattemestere och cammerråd regeris och förfordris,/ deslig
[och] af tullen eller annedt.? Vore och icke [heller] orådh att en part
af de gamle bergverk af allehande slagh, så och andre nye och ofundne
motte utleg [D:uttleges])” och previlegeris på tiende afgift och för-
kiöp, såsom brukeligt är, och om til efventyrs i like måtte icke torde
vara så nyttigt att utstedie Kopperberget, der nogre förmögne frem-
mende, som kan ske med mere konst och mindre omkost kunne fordre
bruket, och cronen hafve mere gagn der utaf ännu och peninger och
handel vänies [0d:vändes]” in i riket, undersåtherne inthet betungas, utan
mere förbettras. Doch” skulle man och finne der medel till,” att
kopperen så och jernedt motte här i riket blifve omsatt och icke så
grof och oförarbeted, som här till skedt är.” Så skall och skatt-
mesteren och cammerråd hafve den kongelige fatebur och huspryd-
ningh under sine lås och nyckler efther ett nogsampt och fullkomme-
ligit inventario, hvilket och dess förutan årlige ske skall, doch icke
s
der utaf nogedt uten konungens samt regeringens och richsens stenders
samtycke till att uttage, utan sigh der med således förhålle, såsom
deris instruction varder utvisendes. Det vill och fuller vara förnöden
att all richsens gield må, för än h. k. Ma:t bortdrager, blifve öfversedt
[och] liqvideredt? och seden det som först bör? och hvart efther annedt
betalt och aflagt, och att inge peninger eller annedt bortföres af riket.
Elliest stelles och konungen sampt fursten till att betänkie, om icke
vore nyttigt, att nogedt förarrendere.”7 Så syntes och fuller vara
tienligit, att skattmesteren och cammerråd motte, [meden] de dess
förutan esomoftest moste vare här i Stocholm, vare” med förård-
nede i slottzlofven och ju altidh en utaf dem vara drotzseten och
hvem här med honom blifver förårdnedt till hielp. g
Lagmän? i Uplandh, Vestergötlandh, Vesmanlandh, Tiheredslagh,
Värenäd, Södre Finland, Norre Finland.”
Deris embete är att skaffa allmogen lagh och rätt utan all försyen,
väld och egen nytte, aldelis efther som lagboken utviser, och dem bör
vara sådane, som undersåtherne kunne vara belatne medh, nemligen
lagfarne, rättvise, spake, sachtmodige och icke girige eller egen nyttig
De äge hälle i hvarie lagsagu två gånger landztingh om året och lag-
mans tingh hvart tridie år och late sigh nöije med deris vanlige lag-
mans gierdh och rente och der utöfver icke i nogen motte betunge
almogen med gestning, hestelop, skiudzfärder heller olaglige försle.
Blifver dett klagedt och i sanningh befunnidt förste och annedt sinne
och der icke legges böter opå, hafve förverkat sitt lagmans döme,
och vare vad ifrån dem under regeringen. Der och nogen af dem affaller,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>