Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Göran Stjernhjelm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ther han kan, med råd och hand,
Hvar som nöden fordrar. ^
Jag träff an två bocke-män,
The min vän Cupido-
Giorde myckin håån och spott,
Knäpten under näsan.
Togo bort hans silver-sköld,
Sampt thet sköne mälde,
Thet man seer här i min hand,
Ther vid jag them skilde.
Och hvad kund’ then värnlöse,
Lille drängen göra?
Han lopp af och til och greet,
Meer kund’ han ey göra.
Men jag mond betala them
Rådt för illa sudit.
Jag har theras bocke-skägg
Med min hand så kämbat,
At then störste deel ther af
Lodde qvar vid kamben.
Näse-styvar, backe-strek
Gaf jag them så feete.
Öredrag och nackeslag
Fingo the så täta,
At the thenne marknaden
Inte skole roosa.
Så skal man sin såte vän,
Hielp och värn bevijsa,
Så skal een, som trogen är,
Hämna vän sins neesa.
Tionde inträde.
Venus til sine nympher,
Ah, min olycksaligheet,
At jag är blifvin moder,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>